1.
Valente MI. O paratexto do tradutor como importante elemento para a inteligibilidade da obra traduzida: o caso de Ponciá Vicêncio, de Conceição Evaristo. Aletria [Internet]. 3º de dezembro de 2015 [citado 4º de maio de 2024];25(2):293-310. Disponível em: https://periodicos.ufmg.br/index.php/aletria/article/view/18653