Parâmetros para a compilação de um corpus em português brasileiro feito a partir de textos voltados para crianças
DOI:
https://doi.org/10.17851/2238-3824.29.1.24-42Palavras-chave:
Linguística de Corpus, Lexicografia Pedagógica, Programa Nacional do Livro DidáticoResumo
O presente estudo discute as possíveis aproximações entre a Linguística de Corpus e a Lexicografia Pedagógica no desenvolvimento de dicionários escolares de língua portuguesa voltados para crianças do 4º e 5º ano do Ensino Fundamental. Tradições lexicográficas desenvolvidas, como a de língua inglesa, costumam explorar a pesquisa com corpus como uma importante aliada no desenvolvimento de obras lexicográficas de excelência, e isso pode ser verificado nos mais diversos tipos de dicionários publicados por essas tradições. No caso de dicionários escolares, é possível encontrar estudos que demonstram como a compilação de corpora escritos para e por crianças pode ser útil no desenvolvimento de obras lexicográficas escolares. Com base em estudos desenvolvidos pela Lexicografia inglesa, o presente trabalho buscou transpor para a realidade brasileira diretrizes e métodos para o desenvolvimento de um corpus de textos para crianças e encontrou nas políticas públicas do livro didático uma grande aliada para essa tarefa. O Brasil, além de dispor de um ambiente favorável para o estudo ora proposto, devido à massiva publicação de dicionários escolares por editoras brasileiras e à intensa circulação desse produto nas salas de aulas do país, conta também com o Programa Nacional do Livro e do Material Didático (PNLD) como uma ferramenta adequada para o desenvolvimento de corpus de textos voltados para crianças, demonstrando, assim, um grande potencial para alavancar a pesquisa sobre dicionários escolares brasileiros.
Downloads
Referências
ATKINS, B. T. S.; RUNDELL, M. The Oxford Guide to Practical Lexicography. Oxford: Oxford University Press, 2008.
BANERJI, N.; GUPTA, V.; KILGARRIFF, A.; TUGWELL, D. Oxford Children’s Corpus: a Corpus of Children’s Writing, Reading, and Education. In: Hardie, A.; Love, R. (Ed.). Corpus Linguistics 2013: Abstract Book. Lancaster: University Centre for Computer Corpus Research on Language, 2013. p. 315–318.
BIDERMAN, M. T. C. Os dicionários da contemporaneidade: arquitetura, métodos e técnicas. In: OLIVEIRA, A. M. P.; ISQUERDO, A. N. (Ed.). As ciências do léxico: lexicologia, lexicografia, terminologia. Campo Grande: Editora UFMS, 1998. p. 129–142.
BRANGEL, L. M. A lexicografia pedagógica no Reino Unido e no Brasil: subsídios da produção britânica para o aprimoramento das obras nacionais. Caminhos em Linguística Aplicada, v. 15, n. 2, p. 125–142, 2016a. Disponível em: http://periodicos.unitau.br/ojs/index.php/caminhoslinguistica/article/view/2068. Acesso em: 1 jun. 2023.
BRANGEL, L. M. Considerações sobre o Programa Constante de Informações de dicionários escolares de língua portuguesa voltados para o público infantil. Caligrama: Revista de Estudos Românicos, v. 18, n. 2, p. 155–177, 2013b. DOI: http://dx.doi.org/10.17851/2238-3824.18.2.155-177.
BRANGEL, L. M. Contribuições para a lexicografia pedagógica a partir de dados extraídos de livros didáticos. Estudos da Língua(gem), v. 11, n. 2, p. 43–61, 2013a.
BRANGEL, L. M. Proposta de um dicionário intermediário de língua portuguesa para uso em sala de aula: características, público-alvo e função. (Con)Textos Linguísticos, v. 11, n. 20, p. 85–105, 2017. Disponível em: https://periodicos.ufes.br/contextoslinguisticos/article/view/16867. Acesso em: 1 jun. 2023.
BRANGEL, L. M. Proposta teórico-metodológica para a geração de paráfrases explanatórias em dicionários voltados para crianças: uma abordagem cognitiva. 2016. 209f. Tese (Doutorado em Letras) – Instituto de Letras, Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 2016b.
BRANGEL, L. M. Review of Oxford Primary Dictionary. Eurasian Journal of Applied Linguistics, v. 1, n. 2, p. 99–102, 2015. DOI: https://doi.org/10.32601/ejal.460626.
BRASIL. Ministério da Educação. Guia digital PNLD 2023: Obras didáticas – objeto 1. Código das coleções. Brasília: MEC/SEB/FNDE, 2023. Disponível em: https://pnld.nees.ufal.br/pnld_2023_anos_iniciais_ensino_fundamental_obras_didaticas/pnld_2023_anos_iniciais_ensino_fundamental_obras_didaticas_codigo_obras. Acesso em: 3 maio 2023.
BRASIL. Ministério da Educação. Secretaria de Educação Básica. Com direito à palavra: dicionários em sala de aula. Brasília: Ministério da Educação, Secretaria de Educação Básica, 2012.
BUGUEÑO MIRANDA, F. V. A estruturação de um dicionário. In: Bugueño Miranda, F. V.; Borba, L. C. de. (Org.). Manual de (Meta)Lexicografia. Goiás: Espaço Acadêmico, 2018. p. 14–29.
BUGUEÑO MIRANDA, F. V. Balanço e perspectivas da lexicografia. Cadernos de Tradução, Florianópolis, v. 2, n. 32, p. 15–37, 2013. DOI: https://doi.org/10.5007/2175-7968.2013v2n32p15.
BUGUEÑO MIRANDA, F. V. Da classificação de obras lexicográficas e seus problemas: proposta de uma taxonomia. Alfa Revista de Linguística, v. 58, n. 1, p. 215–23, 2014. DOI: https://doi.org/10.1590/S1981-57942014000100009.
BUGUEÑO MIRANDA, F. V. O que é macroestrutura no dicionário de língua? In: ALVES, I. M. A.; ISQUERDO, A. N. (Org.). As ciências do léxico: Lexicologia, lexicografia e terminologia. Campo Grande: Humanitas, 2007. p. 261–272. v. III.
BUGUEÑO MIRANDA, F. V.; BORBA, L. C. de. (Org.) Manual de (Meta)Lexicografia. Goiás: Espaço Acadêmico, 2018. 158 p.
BUGUEÑO MIRANDA, F. V.; FARIAS, V. S. Desenho da macroestrutura de um dicionário escolar de língua portuguesa. In: BEVILACQUA, C. R.; HUMBLÉ, P.; XATARA, C. M. (Org.). Lexicografia Pedagógica: pesquisas e perspectivas. Florianópolis: UFSC / NUT, 2008. p. 129–167.
BUGUEÑO MIRANDA, F. V.; FARIAS, V. S. Panorama crítico dos dicionários escolares brasileiros. Lusorama, Frankfurt am Main, v. 77/78, p. 29–78, 2009.
CIGNONI, L.; LANZETTA, E.; PECCHIA, L.; TURRINI, G. Children’s Aid to a Children’s Dictionary. In: Gellerstam, M. et al. (Ed.). EURALEX ‘96 Proceedings I–II. Papers Submitted to the Seventh EURALEX International Congress on Lexicography in Göteborg, Sweden. Gothenburg: Department of Swedish, Göteborg University, 1996. p. 659–666.
FARIAS, V. F. Desenho de um dicionário escolar de língua portuguesa. 2009. 285f. Dissertação (Mestrado em Letras) – Instituto de Letras, UFRGS, Porto Alegre, 2009.
FARIAS, V. F. Sobre a definição lexicográfica e seus problemas: fundamentos para uma teoria geral dos mecanismos explanatórios em dicionários semasiológicos. 2013. 398f. Tese (Doutorado em Letras) – Instituto de Letras, UFRGS, Porto Alegre, 2013.
HAENSCH, G.; WOLF, L.; ETTINGER, S.; WERNER, R. La lexicografía. De la lingüística teórica a la lexicografia práctica. Madrid: Gredos, 1982.
HARTMANN, R. R. K.; JAMES, G. Dictionary of Lexicography. London/ New York: Routledge, 2002.
HAUSMANN, F. J.; WIEGAND, H. E. Component Parts and Structures of General Monolingual Dictionaries: a Survey. In: HAUSMANN, F. J.; REICHMANN, O.; WIEGAND, H. E.; ZGUSTA, L. (Ed.). Wörterbücher, dictionaries, dictionnaires. Ein internationales Handbuch zur Lexikographie. Berlin/New York: Walter de Gruyter, 1989. v. 1, p. 328–360.
KILGARRIFF, A. Putting the corpus into the dictionary. In: OOI, V. B. Y.; PAKIR, A.; TALIB, I. S.; TAN, P. K. W. (Ed.). Perspectives in Lexicography: Asia and Beyond. Israel: K Dictionaries Ltd, 2009. p. 239–47.
LANDAU, S. I. Dictionaries: the Art and Craft of Lexicography. 2. ed. Cambridge: Cambridge University Press, 2001.
MATTOS, G. Dicionário Júnior da língua portuguesa. 3. ed. São Paulo: FTD, 2005.
MOON, R. Sinclair, lexicography, and the Cobuild Project: the Application of Theory. International Journal of Corpus Linguistics, v. 12, n. 2, p. 159–181, 2007. DOI: http://dx.doi.org/10.1075/ijcl.12.2.05moo.
MOON, R. What can a corpus tell us about lexis? In: MCCARTHY, M.; O’KEEFFE, A. (Ed.). The Routledge Handbook of Corpus Linguistics. London: Routledge, 2010. p. 197–211.
OATES, T. Why Textbooks Count: A Policy Paper. Cambridge: Cambridge Assessment, 2014. Disponível em: http://www.cambridgeassessment.org.uk/Images/181744-why-textbooks-count-tim-oates.pdf. Acesso em: 22 maio 2023.
OLIVEIRA, A. F. S. de. Taxonomia de dicionários monolíngues de inglês para falantes não nativos. Signo, v. 35, p. 224–241, 2010. Edição especial. DOI: https://doi.org/10.17058/signo.v35i0.1429.
Oxford Primary Dictionary. New York: Oxford University Press, 2011.
PIRES, J. A. Contribuições para dicionários escolares destinados às séries iniciais. 2012. 150f. Dissertação (Mestrado em Letras) – Instituto de Letras, UFRGS, Porto Alegre, 2012.
SARDINHA, T. B. Linguística de Corpus: histórico e problemática. DELTA: Documentação de Estudos em Linguística Teórica e Aplicada, v. 16, n. 2, p. 323–367, 2000. DOI: https://doi.org/10.1590/S0102-44502000000200005.
SAVAIRA. Saraiva Júnior: dicionário da língua portuguesa ilustrado. 3. ed. São Paulo: Saraiva, 2010.
SOARES, M. B. Um olhar sobre o livro didático. Presença pedagógica, v. 2, n. 12, p. 52–64, 1996.
SWANEPOEL, P. Dictionary Typologies: a Pragmatic Approach. In: STERKENBURG, P. A Practical Guide to Lexicography. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2003. p. 44–69.
WELKER, H. A. Dicionários. Uma pequena introdução à lexicografia. 2. ed. Brasília: Thesaurus, 2004.
WILD, K.; KILGARRIFF, A.; TUGWELL, D. The Oxford Children’s Corpus: Using a Children’s Corpus in Lexicography. International Journal of Lexicography, v. 26, n. 2, p. 190–218, 2012. DOI: https://doi.org/10.1093/ijl/ecs017.