O canto de Orfeu em dísticos elegíacos: lamento e exaltação no prefácio II de O rapto de Prosérpina
DOI:
https://doi.org/10.17851/1983-3636.14.2.181-191Palavras-chave:
O rapto de Prosérpina, Cláudio Claudiano, prefácio do livro II, Orfeu, Hércules, dístico elegíacoResumo
O presente trabalho contém breve estudo sobre o prefácio do livro II de O rapto de Prosérpina, do poeta alexandrino Claúdio Claudiano. Busca analisar a presença de Orfeu e seu hino a Hércules, numa narrativa de épica mitológica, cujo tema é o rapto da filha de Ceres por Plutão. A forma do prefácio, em dísticos elegíacos, também é focalizada e se justifica pelo conteúdo desse poema-prelúdio, um verdadeiro hino de triunfo à chegada de Hércules a Trácia e à harmonização da natureza, pelo canto de Orfeu. As potencialidades do metro, em que o solene hexâmetro é seguido pelo enfático pentâmetro, nas penas de um habilidoso escritor, é o que garante o tom de lamento e exaltação que antecipa o sofrimento da raptada e a alegria do raptor.
Referências
CAMERON, A. Claudian: Poetry and Propaganda at the Court of Honorius. Oxford: Claredon Press, 1970.
CLAUDIAN. De Raptu Proserpinae. Edited with an introduction and comentary by J. B. Hall. New York: Cambridge, 1969.
CLAUDIEN. Oeuvres: Tome I – Le Rapt de Proserpine. Texte établi et traduit par Jean Louis Charlet. Paris: Les Belles Lettres, 1991.
HYGIN. Fables. Texte établi et traduit par Jean-Yves Boriaud. Paris: Les Belles Lettres, 2003.
HINDS, S. The Metamorphosis of Persephone: Ovid and the Self-Conscious Muse. Cambridge: Cambridge University Press, 1987.
HORÁCIO. Epistula ad Pisones. Tradução de S. Bianchet; J. Avellar, B. Maciel e D. Monteiro. Edição bilíngue. Belo Horizonte: FALE/UFMG, 2013. (Livros Viva Voz).
MARRÓN, G. El rapto de Prosérpina: un nuevo contexto para la trama épica. Buenos Aires: Ediuns, 2011.
TOOHEY, P. Reading Epic: An Introduction to the Ancien Narratives. London/NewYork: Routledge, 1992.