Remarks on the Arabic complementizer 'inna / Observações sobre o complementizador 'inna em árabe
DOI:
https://doi.org/10.17851/2237-2083.27.3.1295-1312Palavras-chave:
Arabic, complementizer, Case marking, word order, minimalism, Árabe, complementizador, marcação de Caso, ordem de palavras, minimalismo.Resumo
Abstract: A Standard Arabic (SA) complementizer known as 'inna poses a restriction on word order in the clause it introduces and induces accusative Case-marking on the otherwise nominative preverbal NPs. Following Chomsky’s (2001) account of the morphosyntax of Case, this paper argues that 'inna is a Case assigner and thus it carries an uninterpretable Case feature that determines the value which it assigns to an unvalued Case feature concerning accessible goal within A-bar projection. The paper shows that this argument captures the restriction imposed on 'inna-clauses.
Keywords: Arabic; complementizer; Case marking; word order; minimalism.
Resumo: Um complementizador no árabe padrão, conhecido como 'inna, impõe uma restrição na ordem das palavras da oração por ele introduzida e induz marcação de Caso acusativo nos SNs preverbais que em outras circunstâncias têm marcação de Caso nominativo. Seguindo o modelo de Chomsky (2001) para a morfossintaxe de Caso, este artigo argumenta que 'inna é um designador de Caso e que ele carrega um traço de Caso não interpretável que determina o valor que o mesmo designa para um traço de Caso até então não marcado de uma meta acessível na projeção de A-barra. O artigo mostra que esse argumento captura as cláusulas 'inna impostas pela restrição.
Palavras-chave: Árabe; complementizador; marcação de Caso; ordem de palavras; minimalismo.