Reflexões sobre os empréstimos do tipo loanblend e direto na língua xerente akwén

Authors

  • Silvia Lucia Bigonjal Braggio

DOI:

https://doi.org/10.17851/2237-2083.18.1.87-100

Keywords:

Línguas em contato, Empréstimos, Migração, Bilinguismo

Abstract

O cenário sociolinguístico das línguas minoritárias em contato comlínguas majoritárias, geralmente as oficiais, tem apresentado sinais /indícios que apontam para um processo de desvitalização muitasvezes invisíveis para os falantes daquelas línguas. Com base nessaconstatação, estudos tipológicos sociolinguísticos têm surgido maisrecentemente a fim de desvelar as micro e macrovariáveis que possamestar afetando-as. Meu objetivo neste artigo é tratar dos empréstimosfeitos pela língua xerente akwén da língua portuguesa, especialmenteos do tipo loanblend e o direto em relação à situação de bilinguismo(microvariável) e do processo de migração (macrovariável) e seusefeitos na língua nativa. Os dados vêm sendo coletados desde osanos de 1990 e revisitados em vista da mudança de cenário nosúltimos anos. Os resultados apontam novos temas de pesquisa quedarão subsídios para uma compreensão mais profunda do atual estágioda língua.

Published

2010-06-30

How to Cite

Reflexões sobre os empréstimos do tipo loanblend e direto na língua xerente akwén. Revista de Estudos da Linguagem, [S. l.], v. 18, n. 1, p. 87–100, 2010. DOI: 10.17851/2237-2083.18.1.87-100. Disponível em: https://periodicos.ufmg.br/index.php/relin/article/view/28672. Acesso em: 25 dec. 2025.