Descolonização literária na crônica “A cabeça de Salomé”, de Ana Paula Tavares
DOI:
https://doi.org/10.17851/2238-3824.23.3.7-24Palabras clave:
Ana Paula Tavares, literatura angolana, espiritualismo banto, análise crítica do discurso, Angolan Literature, Bantu Spiritualism, Critical Discourse Analysis.Resumen
Resumo: O objetivo deste artigo é refletir sobre o processo de descolonização literária na obra de Ana Paula Tavares através do uso do discurso religioso e do papel da mulher na ancestralidade de matriz banta, fazendo uma análise crítica do discurso da crônica “A cabeça de Salomé” (2004). Pretende-se demonstrar que as referências culturais a certas formas de expressão comunicativas da narrativa oral e das crenças de origem cabinda e quioca conseguem criar uma nova forma de reescrever a identidade angolana, criando uma contramemória que se contrapõe à memória dominante, imposta pelos colonizadores portugueses ao longo da história. Desta forma, a figura bíblica de Salomé toma uma conotação diferente com respeito ao Evangelho, adaptando-se às necessidades narrativas da autora que quer enfatizar o legado banto para subverter as imagens pré-estabelecidas das convenções culturais ocidentais, que têm afetado dramaticamente o país angolano e a sua identidade nacional.
Palavras-chave: Ana Paula Tavares; literatura angolana; espiritualismo banto; análise crítica do discurso.
Abstract: By carrying out a critical discourse analysis of the chronicle “A cabeça de Salomé” (2004) by Ana Paula Tavares, the purpose of the present article is to reflect on the process of literary decolonisation, occurring through the development of a religious discourse and the emphasis given to the role of women in Bantu ancestry. This paper aims to demonstrate that the cultural references related to certain forms of expression belonging to the oral tradition, as well as the Cabinda and Tshokwe beliefs evoked by the author, create a new way of re-defining the Angolan identity, by developing an anti-memory as opposed to the dominant memory, which had been imposed by the Portuguese colonisers over the centuries. This way, the biblical figure of Salomé assumes a different connotation compared to the one depicted in the Gospel, as a result of the adaptation to the narrative needs of the author, who wants to emphasise the Bantu legacy in order to subvert the pre-established western cultural conventions that have affected dramatically the Angolan country and its national identity.
Keywords: Ana Paula Tavares; Angolan Literature; Bantu Spiritualism; Critical Discourse Analysis.