A construção transitiva de sujeito agente-beneficiário no português brasileiro

Autori

  • Larissa Santos Ciríaco Universidade Federal de Lavras

DOI:

https://doi.org/10.17851/2238-3824.19.2.83-98

Parole chiave:

construção transitiva de sujeito agente-beneficiário, semântica, pragmática, agent-beneficiary construction, semantics, pragmatics

Abstract

Neste artigo, fazemos uma análise da construção elaborada por orações do tipo Eduardo cortou o cabelo. Em primeiro lugar, oferecemos uma vasta análise semântico-lexical para a construção, testando sua (in) compatibilização com diversos verbos do português brasileiro (CIRÍACO, 2011). Em segundo lugar, mostrando que a análise semântico-lexical não é suficiente para descrever o significado da construção, arrolamos os contextos semântico-pragmáticos propícios para sua atualização na língua. Por fim, a fim de explicar os fatos observados, propomos uma representação para a construção assumindo os pressupostos teóricos da Gramática de Construções (GOLDBERG, 1995, 2006).

In this paper, we offer an analysis of instances like Eduardo cortou o cabelo (Eduardo cut the hair = Eduardo got a haircut) in BP. Firstly, we offer an analysis of lexical-semantic aspects of the construction, testing its (un) compatibility with Brazilian Portuguese verbs (CIRÍACO, 2011). Secondly, acknowledging that a lexical-semantic analysis is not sufficient to describe the construction`s meaning, we present the favorable semantic-pragmatic contexts for instantiating the construction. Finally, to explain the observed facts, we propose a representation for the construction adopting the Construction Grammar theory (GOLDBERG, 1995, 2006).

Pubblicato

2024-08-08

Come citare

A construção transitiva de sujeito agente-beneficiário no português brasileiro. (2024). Caligrama: Revista De Estudos Românicos, 19(2), 83-98. https://doi.org/10.17851/2238-3824.19.2.83-98