O mestre tornado refém: a tolice do mundo em Esaú e Jacó

Authors

  • Cid Ottoni Bylaardt

DOI:

https://doi.org/10.17851/2359-0076.23.32.169-185

Abstract

Este artigo resulta de uma leitura crítica do livro Não entres tão depressa nessa noite escura, do escritor português António Lobo Antunes. Tal leitura se fez em atenção aos pequenos poemas inseridos na estrutura narrativa do romance. Levando em consideração essa mescla de enredo e poemas em prosa, a análise do texto aponta, de um lado, o sentido de incompletude da ficção contemporânea de Lobo Antunes e, de outro, a realização poética que atribui novos significados às ruínas do mundo atual. Ao acompanhar a atividade perceptiva da narradora, a análise destaca também uma forma de relação fenomenológica com as coisas do mundo que serve como fundamentação da criação poética.

Cet article résulte de la lecture critique du livre Não entres tão depressa nessa noite escura de l’écrivain portugais António Lobo Antunes. Cette lecture a été centrée sur les petits poèmes inserés dans la structure narrative du roman. En considérant ce mélange de trame et de poèmes em prose, l’analyse du texte montre, d’un côté, le caractère d’incomplétude de la fiction contemporaine de Lobo Antunes et, de l’autre côté, la réalisation poétique qui donne des nouveaux sens aux ruines du monde actuel. En suivant l’activité perceptive de la narratrice, l’analyse met aussi en évidence une forme de relation phénoménologique avec les choses du monde qui sert de base à la creátion poétique.

Downloads

Download data is not yet available.

Published

2003-12-31

How to Cite

Bylaardt, C. O. (2003). O mestre tornado refém: a tolice do mundo em Esaú e Jacó. Revista Do Centro De Estudos Portugueses, 23(32), 169–185. https://doi.org/10.17851/2359-0076.23.32.169-185