The Imitation of Ovid and Martial’s Strategies

Authors

  • Fábio Paifer Cairolli Universidade Federal Fluminense Author

DOI:

https://doi.org/10.17851/1983-3636.14.2.195-216

Keywords:

Martial, Ovid, classical poetics, emulation, intertextuality

Abstract

This article analyzes a set of Martial’s passages in which this author emulates the poetry of Ovid, with the purpose of understanding the strategies in the appropriation of material from his works. Starting from the classification of Cenni (2009), which divides the passages of Martial’s corpus into citations (citazioni) and echoes (riecchegiamenti), we can conclude that Martial’s procedures are more complex than the dichotomy proposed by the Italian researcher, and we propose a typology that classifies the activity of emulation of Ovid by Martial in reminiscence, juxtaposition, appropriation of subject, and subversion.

References

BARTHES, R. Mitologias. 11. ed. Rio de Janeiro: Bertrand Brasil, 2001.

CAIROLLI, F. Marcial e as Sátiras de Horácio. Hélade, Niterói, v. 1, n. 2, p. 30-38, 2015.

CAIROLLI, F. Marcial brasileiro. 2014. 498f. Tese (Doutorado em Letras) – Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2014.

CARVALHO, R. N. B. Metamorfoses em tradução. 2010. 158f. Relatório (Pós-doutorado em Letras Clássicas) – Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2010.

CENNI, C. Ovidio e Marziale tra poesia e retorica. 2009. 361f. Tese (Doutorado em Filologia Grega e Latina) – Universidade de Bolonha, Bolonha, 2009.

FITZGERALD, W. Martial, the World of the Epigram. Chicago: University of Chicago Press, 2007.

HINDS, S. Allusion and Intertext. Cambridge: Cambridge University Press, 1998.

HINDS, S. Martial’s Ovid / Ovid’s Martial. Journal of Roman Studies, London, v. 97, p. 113-154, 2007.

MARTIAL. Marcus Valerius Martialis Epigrammata. Oxford: Clarendon Press, 1987.

MARTIALIS. Marcus Valerius Martialis Epigrammaton Liber I. Introduzione, testo, apparato critico e commento a cura di Mario Citroni. Florença: La Nuova Italia, 1975.

OVID. Tristia, Ex ponto. Translated by A. L. Wheeler. Cambridge: Harvard University Press, 1969.

OVID. Metamorphoses. Translated by F. J. Miller. Cambridge: Harvard University Press, 1999. 2 v.

OVID. The Art of Love and Other Poems. Translated by J. H. Mozley, rev. G. P. Goold. Cambridge: Harvard University Press, 1979.

VASCONCELLOS, P. S. Reflexões sobre a noção de “arte alusiva” e de intertextualidade no estudo da poesia latina. Clássica, v. 20, n. 2, p. 239-260, 2007.

ZINGERLE, A. Martials Ovidstudien. Innsbruck: Wagnersche Univ.-Buchhandlung, 1877.

Published

2019-02-21

How to Cite

The Imitation of Ovid and Martial’s Strategies. (2019). Nuntius Antiquus, 14(2), 195-216. https://doi.org/10.17851/1983-3636.14.2.195-216