Classic Reception in the Cuban Theater of the 21st Century: the “Tetralogy” of Yerandy Fleites

Authors

  • Elina Miranda Cancela Universidad de La Habana

Keywords:

Classic reception, Cuban theater 21st century, Yerandy Fleites, tetralogy

Abstract

Although in the mid-20th century Antigones, Electras and Medeas appear in the Latin-American drama, in the Cuban theater, after a first moment in the sixties in which a good number of such versions were written or premiered, it is from the end of the nineties and, most of all, in this 21st century, that certainly the Cuban theater knows a second boom in classic reception. It is remarkable the intention of Yerandy Fleites, a young playwright who wrote a sort of tetralogy about very young classic heroines: Antigone, Electra, Medea and Iphigenia. He began this project around 2005, he publishes Antígona in 2007; Jardín de héroes, his version of Electra, in 2009; and Un bello sino, about Medea, in 2010. The publications of Ifigenia (tragedia ayer), however, was delayed until 2015. These works are markedly metatheatrical, parodic and with multifaceted links of intertextuality. Analysing the reception strategies in these four works is the purpose assumed by this paper in order to point out how they maintain their dialogue with the Classics. The objective is to point at variations concerning the resources and perspectives generally assumed in the past century, but that reveal a similar intention of appropriation aimed to creatively generating a new version. A new verson that will both express and reflect about concerns inherent to the historical moment and social context of its author.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Elina Miranda Cancela, Universidad de La Habana

Dra. en Ciencias Filológicas

Directora de la Cátedra de Filología y Tradición Clásicas

Profesora de la Facultad de Artes y Letras, Universidad de La Habana

References

CARPENTIER, A. La tragedia restituida. In: _____. Letra y solfa. Teatro. La Habana: Letras Cubanas. p. 53-54.

ESTORINO, A. Medea sueña Corinto. In: _____. Teatro completo. La Habana: Alarcos, 2012. p. 849-863.

EURÍPIDES. Ifigenia entre los tauros. Traducción de José Luis Calvo. In: _____. Tragedias. Madrid: Gredos, 2000. v. II. p. 281-341.

FLEITES, Y. Antígona. Tablas, La Habana, v. LXXXVII, n.3-4, p. XXIV-XXXII, 2007.

FLEITES, Y. Ifigenia (tragedia ayer). In: FUNDORA, E. (Org.). Dramaturgia cubana contemporánea. México: Editorial Paso de Gato, 2015. p. 409-450.

FLEITES, Y. Jardín de héroes. La Habana: Casa editorial Abril, 2007.

FLEITES, Y. Un bello sino. Matanzas: Ediciones Matanzas, 2010.

GARCÍA, W. Sabotaje textual/teatral contra el modelo canónico: Antígona-Humor de Franklin Domínguez. Latin American Theatre Review, Lawrence, v. 31, n. 1, p. 15-29, Fall 1997.

MIRANDA, E. Calzar el coturno americano. La Habana: Alarcos, 2006.

MIRANDA, E. Recepción y resonancia de Electra Garrigó, la obra iniciática de Virgilio Piñera. In: ROJAS, J. E. (Org.). Tradición Clásica: propuestas e interpretaciones. México: UNAM, 2015. p. 173-192.

MONTERO, R. Áyax y Casandra. La Habana: Alarcos, 2016.

PIÑERA, V. La isla en peso. In: _____. La vida entera. La Habana: UNEAC, 1969. p. 25-42.

PIÑERA, V. Piñera teatral. In: _____. Teatro completo. La Habana: Instituto del Libro, 1960.

PIÑERA, V. Teatro completo. La Habana: Letras Cubanas, 2002.

REYES, A. Ifigenia cruel: poema dramático. México: Ediciones La Cigarra, 1945.

Published

2018-07-13

How to Cite

Cancela, E. M. (2018). Classic Reception in the Cuban Theater of the 21st Century: the “Tetralogy” of Yerandy Fleites. Nuntius Antiquus, 14(1), 9–30. Retrieved from https://periodicos.ufmg.br/index.php/nuntius_antiquus/article/view/17087

Issue

Section

Dossiê: Recepção Clássica