As Etiópicas, de Heliodoro de Emesa
síntese e tentativa de superação da épica e do teatro
Palavras-chave:
Heliodoro de Emesa, síntese, superação, épica, teatroResumo
Neste texto, em homenagem ao Professor Jacyntho Lins Brandão, pretendo demonstrar que Heliodoro de Emesa, ativo no século IV d. C. e um dos cinco autores do chamado Romance Grego Antigo, com sua obra As Etiópicas, realizou uma síntese da poesia épica, representada principalmente pela Ilíada e pela Odisseia homéricas, com o teatro grego dos séculos V-III a. C. Hoje em dia já está bem estabelecido que esse autor faz com frequência alusões e jogos intertextuais principalmente com os dois grandes clássicos da épica e com o teatro gregos. Porém, ele não opera de modo servil, nem submisso. Ele parte da tradição para criar sua narrativa, mas trabalha de modo crítico e criativo. Além disso, quero defender que Heliodoro tinha como objetivo produzir uma obra moralmente superior à épica homérica, ao construir uma personagem, ou seja, Teágenes, o herói da narrativa, com um comportamento mais digno do que o de Aquiles, de um certo ponto de vista. Desse modo, seu romance também teria uma qualidade moral e educativa superior à das obras de Homero. Isso fica claro ao longo do romance em momentos em que Heliodoro faz uma série de auto-elogios de maneira sutil e cifrada, em passagens que convocam o leitor a interpretar o texto e a fazer sua própria avaliação, como pretendo demonstrar.
Referências
APULEIO. As Metamorfoses de um Burro de Ouro. Tradução diretamente do latim por Sandra Braga BIANCHET. 1. ed. Curitiba: Appris, 2020.
AQUILES TÁCIO, Os amores de Leucipe e Clitofonte. Tradução do grego, introdução e notas de Abel N. Pena. Lisboa: Edições Cosmos, 2005.
BARTSCH, S. Decoding the Ancient Novel. The reader and the role of description in Heliodorus and Achilles Tatius. Princeton: Princeton University Press, 1989.
BENTLEY, G. G. Post-Classical Performance Culture and the Ancient Greek Novel. Doctoral Thesis, King’s College London, 2014. Disponível em: https://kclpure.kcl.ac.uk/portal/en/studentTheses/post-classical-performance-culture-and-the-ancient-greek-novel. Acesso em: 04 set. 2024.
BIRCHALL, J. W. Heliodoros Aithiopika I: a commentary with prolegomena. Submitted for the degree of Ph. D. in the University of London. London: University College London (Department of Greek and Latin), 1996.
BRANDÃO, J. L. A invenção do romance. Brasília: Editora da UNB, 2005.
BRANDÃO, J. L. Qual romance? (Entre antigos e modernos), In: Eutomia, 12(1), p. 80–99, 2014.
BRETHES, R.; GUEZ, J.-Ph. (ed.) Romans grecs et latins. Paris: Les Belles Lettres, 2016.
CÁRITON DE AFRODÍSIAS. Quéreas e Calírroe. Tradução do grego, introdução e notas de Maria de Fátima de Sousa e Silva. Lisboa: Cosmos, 1996.
CÁRITON DE AFRODÍSIAS. Quéreas e Calírroe. Tradução de Adriane da Silva Duarte. São Paulo: Editora 34, 2020.
CUEVA, P.; BYRNE, S. (ed). A Companion to the Ancient Novel. Oxford: Wiley Blackwell, 2014.
DE TEMMERMAN, K. Crafting Characters: Heroes and Heroines in the Ancient Greek Novel. Oxford: Oxford University Press, 2014.
ELIODORO. Le Etiopiche. A cura di Aristide Colonna. Torino: Utet, 1987 [1938].
FUSILLO, M. Il romanzo greco: polifonia ed eros. Veneza: Marsilio, 1989.
FUTRE PINHEIRO, M. P. Estruturas Técnico-Narrativas nas Etiópicas de Heliodoro. Dissertação de Doutoramento apresentada à Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, 1987.
FUTRE PINHEIRO, M. P. As Etiópicas de Heliodoro no contexto literário da Segunda Sofística. In: Weinhardt et alii (orgs.). Ética e Estética nos Estudos Literários. Curitiba: Editora da UFPR, 2013, p. 523–549.
GRAEBIN, Geruza de Souza. As Etiópicas, de Heliodoro: uma proposta hermenêutica. Tese de doutorado, Faculdade de Letras, Universidade de Lisboa, 2022.
GROVES, R.W. Cross-Language Communication in Heliodorus’ Aethiopica. Diss., University of California, Los Angeles, 2012.
HÄGG, T. The Ancient Greek Novel: A Single Model or a Plurality of Forms? In: Moretti, F. (ed.). The Novel. Vol. 1, Princeton: Princeton University Press, 2006.
HEFTI, V. Zur Erzählungstechnik in Heliodor, (Diss.), Wien.
HÉLIODORE. Les Éthiopiques (Théagene et Chariclée). Texte établi par R. M. Rattenbury, Rev. T. W. Lumb, et traduit par J. Maillon. Paris: Les Belles Lettres, 1960 [vol. I, 1935; vol. II, 1938; vol III, 1943].
HELIODORO, Las Etiópicas o Teágenes y Cariclea. Introducción, traducción y notas de Emilio Crespo Guemes. Madrid: Editorial Gredos, 1979.
HOLZBERG, N. The Ancient Novel: an introduction. London: Routledge, 2005.
HUNTER, R. Epic into Drama (7.6–8). In: REPATH, I.; WHITMARSH, T. (eds.). Reading Heliodorus’ Aethiopica. Oxford: Oxford University Press, 2022.
JONES, M. Playing the Man. Performing Masculinities in the Ancient Greek Novel. Oxford: Oxford University Press, 2012.
LALANNE, S. Une éducation grecque: rites de passage et construction des genres dans le roman grec ancien. Paris: Éditions La Découverte, 2006.
LEBDIRI, D. La religion dans les romans grecs anciens. Pratiques et représentations à l’époque impériale.Rennes: Presses Universitaires de Rennes, 2024.
LONGO. Dáfnis e Cloé. Tradução de Denise Bottmann. Campinas: Pontes, 1990.
LONGUS DE LESBOS. Dáfnis e Cloé. Queluz: Coisas de ler, 2002.
MONTIGLIO, S. Eliodoro. Etiopiche. Volume I (Libri I–IV). a cura di Silvia Montiglio. Milano: Fondazione Lorenzo Valla/Mondadori, 2023.
MORGAN, J. R. Reader and Audiences in the Aethiopica of Heliodorus, Groeningen Colloquia on the Novel, 4, 1991, p. 85–103.
MORGAN, J. R. Make-believe and Make Believe: The Fictionality of the Greek Novels. In: GILL, C.; WISEMAN (eds.). Lies and Fiction in the Ancient World. Exeter: Exeter University Press, 1993, p. 175–229.
MOTA, M. Audiocenas: interface entre cultura clássica, dramaturgia e sonoridades. Brasília: Editora Universidade de Brasília, 2020.
OWENS, W. M. The representation of slavery in the Greek novel: resistance and appropriation. New York: Routledge, 2020.
PALONE, M. Le Etiopiche di Eliodoro. Approcci narratologici e nuove prospettive. Stuttgart: Franz Steiner Verlag, 2020.
PAULSEN, T. Inszenierung des Schicksals. Tragödie und Komödie im Roman von Heliodors. Trier: Wissenschaftlicher Verlag, 1992
REARDON. B. P. (ed.) Collected Ancient Greek Novels. Berkeley: University of California Press, 2008 (1ª ed. 1989).
SCHMELING, G. (ed.) The novel in the ancient world. Boston: Brill Academic Publishers, 2003.
XENOFONTE DE ÉFESO. As Efesíacas. Tradução do grego, introdução e notas de Vítor Ruas. Lisboa: Cosmos, 2000.
XENOFONTE DE ÉFESO. Efesíacas. Tradução do grego, introdução e notas de Adriane da Silva Duarte. São Paulo: Mnema, 2024.
WHITMARSH, T. (ed.) The Cambridge Companion to the Greek Novel. Cambridge: Cambridge University Press, 2008.
WINKLER, J. J. The mendacity of Kalasiris and the narrative strategy of Heliodoros’ Aithiopika, Yale Classical Studies, 27 (1982), 93–158.
WHITMARSH, T. The Mustering of the Delphians (4.19–21). In: REPATH, I.; WHITMARSH, T. (eds.). Reading Heliodorus’ Aethiopica. Oxford: Oxford University Press, 2022, p. 102-115.
ZEITLIN, F. I. Enter Arsace and Her Entourage! Lust, Gender, Ethnicity, and Class at the Persian Court (Books 7 and 8). In: REPATH, I.; WHITMARSH, T. (eds.). Reading Heliodorus’ Aethiopica. Oxford: Oxford University Press, 2022, p. 186-202.WHITMARSH, T. (ed.) The Cambridge Companion to the Greek Novel. Cambridge: Cambridge University Press, 2008.
WINKLER, J. J. The mendacity of Kalasiris and the narrative strategy of Heliodoros' Aithiopika, Yale Classical Studies, 27 (1982), 93-158.
WHITMARSH, T. The Mustering of the Delphians (4.19-21). In: REPATH, I.; WHITMARSH, T. (eds.) Reading Heliodorus’ Aethiopica. Oxford: Oxford University Press, 2022.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2024 Roosevelt Rocha (Autor)
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.