Llamada Estudios de habla-en-interacción: Revisitando paradigmas, herramientas y metodologías
The manuscripts sent to this call must be submitted under the section : Estudos de fala-em-interação
Os manuscritos enviados a essa chamada devem ser submetidos para a seção Estudos de fala-em-interação.
El habla-en-interacción se ha consolidado como un campo proficuo de investigación lingüística, notablemente por su compromiso con el examen minucioso de las prácticas sociales que estructuran nuestra vida cotidiana. Estudios enfocados en el Análisis de la Conversación, la Etnometodología, la Lingüística Interaccional, los Estudios de Gestos, etc., entre otras vertientes afines, han evidenciado que nuestras interacciones son co-construidas in situ, a partir de la perspectiva de los participantes (la llamada perspectiva émica) y por medio de múltiples recursos, incluyendo los vocales, corporales y materiales.
Las investigaciones vienen destacando cada vez más el carácter primordialmente multimodal de la interacción humana, lo que demanda nuevas perspectivas teóricas y metodológicas, así como el desarrollo y la constante revisión de herramientas analíticas capaces de dar cuenta de la complejidad de los datos empíricos (Heath; Hindmarsh; Luff, 2010; Garcez; Bulla; Loder, 2014; Mondada 2019; Cruz; Ostermann; Andrade; Frezza, 2019; Robinson; Clift; Kendrick; Raymond, 2024; Drew; Ostermann; Raymond, 2024; Schröder, 2025). El uso de grabaciones en vídeo, los avances en las técnicas de transcripción automática, el empleo de herramientas basadas en inteligencia artificial, el papel de los artefactos físicos en el curso de las interacciones, así como los desafíos tecnológicos contemporáneos relacionados con el acoplamiento entre humanos y tecnologías, impone cuestiones cruciales a los investigadores del habla-en-interacción (Ostermann; Frezza; Perobelli, 2020; Haddington; Eilittä; Kamunen; Kohonen‑Aho; Oittinen; Rautiainen; Vatanen, 2024).
Ante el desafío que estas cuestiones imponen a investigaciones enfocadas en, por ejemplo, la toma de decisión sobre cómo adoptar ciertos mecanismos de transcripción (Jefferson, 1984; Gago, 2002, Loder, 2008; Selting et al., 2016; Mondada 2016; Viterbo Lage; Schröder; Alves, 2019; Schröder; Nascimento; Silva, 2019; Haddington; Eilittä; Kamunen; Kohonen‑Aho; Oittinen; Rautiainen; Vatanen, 2024), este dossier propone reunir trabajos que se enfoquen en paradigmas, metodologías y herramientas en los estudios del habla-en-interacción. Nos interesa acoger reflexiones teóricas, propuestas metodológicas, análisis empíricos y discusiones sobre los impactos de las innovaciones tecnológicas en el campo, con el fin de contribuir a la profundización y la renovación de las investigaciones que tienen el lenguaje como práctica social situada (cf. Perobelli; Lemos, 2022; Cruz, 2021; Soto Rodríguez; Dankel; Satti, 2022; Mondada; Cruz; Ribeiro 2024; Haddington; Eilittä; Kamunen; Kohonen‑Aho; Oittinen; Rautiainen; Vatanen, 2024; Schröder 2025, entre otros).
Convidamos contribuciones de las siguientes áreas de investigación (sin, no obstante, limitarnos a ellas):
- Análisis de la Conversación
- Lingüística Interaccional
- Etnometodología
- Estudios de Gestos y Corporeidad
Serán bienvenidos, entre otros, trabajos que aborden:
- Reflexiones teórico-metodológicas y conceptuales de las áreas involucradas
- Cuestiones relacionadas con las mezclas metodológicas
- Presentación de herramientas analíticas acompañadas de ejemplos de aplicación en investigaciones
- Discusión y ejemplificación de problemas concretos enfrentados en estudios empíricos
- Comparación de abordajes de transcripción aplicados a una misma secuencia interaccional, ilustrando ventajas y desventajas
- Formulación de nuevas preguntas y desafíos emergentes en el campo
Idiomas aceptados: portugués, inglés y español.
CRONOGRAMA
- SUBMISIONES: DEL 25 DE SEPTIEMBRE AL 30 DE ENERO
- NOTIFICACIÓN: HASTA EL 30 DE MAYO
- PUBLICACIÓN: HASTA EL 31 DE JULIO
Referencias
Cruz, F. M. Elementos para uma análise multimodal da interação: um exemplo de
correlação linguístico‑gestual no autismo. In: Gonçalves‑Segundo, P. R.;
Modolo, A. R.; Sousa, D. R. & Ferreira, F. M.; Coan, G. I.;
Britto‑Costa, L. F. (Orgs.), Texto, Discurso e Multimodalidade: perspectivas
atuais, p. 158–179. São Paulo: Editora Paulistana, 2021.
CRUZ, F. M., OSTERMANN, A. C., ANDRADE, D. N. P. & FREZZA, M. O trabalho
técnico-metodológico e analítico com dados interacionais audiovisuais: A
disponibilidade de recursos multimodais nas interações, transcrição de dados
audiovisuais como procedimentos analíticos plenos: D.E.L.T.A.: Documentação de
Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada 35(4), 1–36, 2019.
https://revistas.pucsp.br/index.php/delta/article/view/47114.
DREW, P.; OSTERMANN, A.C.; RAYMOND, C.W. Conversation analysis as a comparative methodology. In: Jeffrey D. Robinson, Rebecca Clift, Kobin H. Kendrick, Chase Wesley Raymond. (Org.). The Cambridge Handbook of Methods in Conversation Analysis. Cambridge: Cambridge University Press, 2024, p. 381-412.
GAGO, P. C. Questões de transcrição em Análise da Conversa. Veredas, Juiz de Fora,
v. 6, n. 2, p. 89-113, 2002.
GARCEZ, P. de M., BULLA, G. da S., & LODER, L. L. Práticas de pesquisa
microetnográfica: geração, segmentação e transcrição de dados audiovisuais como
procedimentos analíticos plenos. DELTA: Documentação De Estudos Em
Lingüística Teórica E Aplicada, 30(2), 257–288, 2014. Disponível em:
https://doi.org/10.1590/0102-445078307364908145
Haddington, P., Eilittä, T., Kamunen, A., Kohonen‑Aho, L., Oittinen, T.,
Rautiainen, I. & Vatanen, A.(Orgs.). Ethnomethodological Conversation
Analysis in Motion: Emerging Methods and New Technologies. London &
New York: Routledge, 2024.
HEATH, C., HINDMARSH, J. & LUFF, P. Video in Qualitative Research: Analysing
Social Interaction in Everyday Life. London & Thousand Oaks: Sage, 2010.
JEFFERSON, G.. Transcript notation. In: ATKINSON, J. M. & HERITAGE, J. Structures
of Social Action: Studies in Conversation Analysis. Cambridge: Cambridge
University Press and Editions de la Maison des Sciences de l'Homme, 1984.
LODER, L. L. O modelo Jefferson de transcrição: Convenções e debates. In: LODER,
L. & JUNG, N. (Org.). Fala-em-Interação Social: Introdução à Análise da Conversa
Etnometodológica. Porto Alegre: Mercado de Letras, 2008. p. 127–162.
MONDADA, L. Conventions for Multimodal Transcription. Disponível em:
https://franzoesistik.philhist.unibas.ch/fileadmin/user_upload/franzoesistik/mondada_multimo dal_conventions.pdf. p. 1–8, 2016.
MONDADA, L., CRUZ, F. M. & RIBEIRO, T. M. C. The indexicality of measuring: Osteometric practices in the forensic lab. Ethnographic Studies 20, 209–245, 2024.
PEROBELLI, R. & LEMOS, L. S. A inspiração etnográfica e o papel da multimodalidade
na análise de uma sequência de fala-em-interação institucional. Revista
(Con)Textos Linguísticos, 16(35), 234–252, 2022.
file:///C:/Users/schro/Downloads/0015.Perobelli_Lemos_editora%C3%A7%C3%A3o+final.pdf
OSTERMANN, A. C.; FREZZA, M.; PEROBELLI, R. Literacy without borders: the fine-grained minutiae of social interaction that do matter (also in promoting health literacy). Trabalhos em Linguística Aplicada, v. 59, p. 330-352, 2020.
ROBINSON, J. D., Clift, R., Kendrick, K. H. & Raymond, C. W. The Cambridge
Handbook of Methods in Conversation Analysis. Berlin: De Gruyter Mouton,
2024.
Soto Rodríguez, M., Dankel, P., & Satti, I. (2022). Llevar la memoria colectiva a
lo escrito: la transcripción como método y recurso para visibilizar la oralidad
quechua. En F. G. Velásquez & A. Muyolema C. (orgs.), Oralidades y Escrituras
Kichwas. Quito: Editorial Abya-Yala, 37–60.
https://doi.org/10.7476/9789978108246.0003
Schröder, U. 2025. Co‑constructing Intercultural Space: An Embodied
Approach. Mouton Series in Pragmatics 28. Berlin/Boston: De Gruyter Mouton.
DOI: 10.1515/9783111377308
SCHRÖDER, U.; NASCIMENTO, Thiago S. N.; SILVA, Arthur R. A. Reflexões
metodológicas sobre transcrição e a escolha de GAT 2 como sistema de transcrição
para o NUCOI. In: SCHRÖDER, U., CARNEIRO MENDES, M. (orgs.).
Comunicação (Inter)cultural em Interação. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2019.
p. 115–153.
SELTING, M. et al. Um sistema para transcrever a fala-em-interação: GAT 2. Traduzido
e adaptado por Ulrike Schröder et al. Veredas 20(2), p. 6–61, 2016.
VITERBO LAGE, C., SCHRÖDER, U. & ALVES, D. H. Trabalhar com o programa de
transcrição EXMARaLDA: Um relatório de experiência. In: SCHRÖDER, U.,
CARNEIRO MENDES, M. (orgs.). Comunicação (Inter)cultural em Interação.
Belo Horizonte: Editora UFMG, 2019. p. 155–178.
