Variação diacrônica do grau de transparência linguística do português brasileiro
o impacto do aumento percentual do uso de “a gente” em lugar de “nós”
DOI:
https://doi.org/10.17851/2237-2083.34.1.181-208Palabras clave:
transparência linguística, mudança linguística, argumento-sujeito, referência cruzadaResumen
Este artigo aborda a variação diacrônica do grau de transparência linguística do português brasileiro (PB). O objetivo do trabalho é analisar como o grau de transparência do PB é afetado por uma mudança linguística em curso na língua, o aumento da frequência de uso da forma pronominal a gente em detrimento do emprego do pronome nós. O quadro teórico-metodológico adotado funda-se na Gramática Discursivo-Funcional, complementada por um conjunto de trabalhos especializados na mudança nós/a gente, baseados principalmente nas áreas de Teoria de Gramaticalização, Variação e Mudança Linguística e Sociolinguística Histórica. São examinados dados do PB distribuídos do século XIX ao século XXI, extraídos de peças de teatro relativas a esse período. O artigo argumenta, em termos teóricos, que a transparência do PB é, de fato, influenciada pela mudança nós/a gente e demonstra, então, mediante análise quantitativa, o impacto específico dessa mudança, mostrando que ela atua na direção de diminuição do grau de transparência da língua.
Referencias
ASSUMPÇÃO, L. Ilustríssimo Filho da mãe. In: ASSUMPÇÃO, L. Onze peças de Leilah Assumpção. Rio de Janeiro: Casa da Palavra, 2010, p. 575-603.
BECHARA, E. Moderna gramática portuguesa. 37ª ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2009.
BORGES, P. R. S. A gramaticalização de a gente no português brasileiro: análise histórico-social-linguística da fala das comunidades gaúchas de Jaguarão e Pelotas. 2004. 206f. Tese (Doutorado em Linguística) – Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2004.
BORGES, P. R. S. As dimensões sociais da mudança em peças de teatro de autores gaúchos: uma contribuição para o estudo da inserção e da propagação do pronome a gente no português brasileiro. Cadernos do Instituto de Letras, Porto Alegre, v. 1, n. 59, p. 71-88, 2019. DOI: https://doi.org/ 10.22456/2236-6385.92310.
BARBOSA, M. C.; FALABELLA, M. Síndromes. In: BARBOSA, M. C.; FALABELLA, M. Querido mundo e outras peças. Rio de Janeiro: Lacerda Editores, 2003, p. 261- 292.
BUARQUE, C. Ópera do malandro. São Paulo: Cultura, 1978.
CAFEZEIRO, E.; GUERRA, R. Angélica e Firmino. In: CAFEZEIRO, E.; GUERRA, R. Teatro completo de Araújo Porto-Alegre. Rio de Janeiro: Funarte; Brasília: Ministério da Cultura, 1997. t. 2. p. 56-108.
CÂMARA JR., J. M. A Estrutura da língua portuguesa. 19ª ed. Petrópolis: Vozes, 1989.
CASTILHO, A. T. Nova Gramática do Português Brasileiro. São Paulo: Contexto, 2010.
CASTILHO, A. T. (org.). História do português brasileiro: corpus diacrônico do português brasileiro. São Paulo: Contexto, 2019.
CROFT, W. Typology and universals. Cambridge: Cambridge University Press, 2003.
DUARTE, M. E. L. Do pronome nulo ao pronome pleno: a trajetória do sujeito no português do Brasil. In: ROBERTS, I.; KATO, M. A. (orgs.). Português brasileiro: uma viagem diacrônica. Campinas: Editora da Unicamp, 1993, p. 107-128.
DUARTE, M. E. L. A perda do princípio “evite pronome” no português brasileiro. 1995. 151f. Tese (Doutorado em Ciências) – Instituto de Estudos da Linguagem, Universidade Estadual de Campinas, 1995.
FRANÇA JÚNIOR, J. J. Cahio o ministério: comedia original de costumes em tres actos por França Junior. Rio de Janeiro: Livraria Popular de A. A. da Cruz Coutinho Livreiro Editor, 1883. Disponível em: https://digital.bbm.usp.br/handle/bbm/7463. Acesso em: 31 jan. 2025.
GOMES, A. D. A invasão. In: GOMES, A. D. A invasão; A revolução dos beatos: teatro. Rio de Janeiro: Editora Civilização Brasileira, 1962, p. 1-125.
GONÇALVES, S. C. L. Projeto ALIP (Amostra Linguística do Interior Paulista): o português falado na região de São José do Rio Preto – constituição de um banco de dados anotado para o seu estudo. São José do Rio Preto: UNESP (Relatório científico, FAPESP), 2007.
GONZAGA, A. Ministro do Supremo: comedia em tres actos. In: GONZAGA, A. Comedias. São Paulo: Livraria Teixeira, Vieira Pontes & Cia, 1940, p. 1-79.
GRÁNDEZ ÁVILA, M. Language transparency in Functional Discourse Grammar: the case of Quechua. Linguistics in Amsterdam, Amsterdam, v. 4, n. 2, p. 22-56, 2011. Disponível em: https:// linguisticsinamsterdam.nl/home?issue=42. Acesso em: 04 mar. 2024.
GUERRA, A. R. Diacronia do grau de transparência do sistema de referência por expressão pronominal e desinencial do argumento-sujeito de 1ª e 2ª pessoas no português brasileiro. 2017. 170f. Tese (Doutorado em Estudos Linguísticos) – Instituto de Biociências, Letras e Ciências Exatas, Universidade Estadual Paulista, São José do Rio Preto, 2017.
GUERRA, A. R. Variação diacrônica do grau de transparência linguística do português brasileiro: o papel do aumento percentual da expressão pronominal do argumento-sujeito. Cadernos de Estudos Linguísticos, Campinas, v. 63, p. 1-16, e021011, 2021. DOI: https://doi.org/ 10.20396/cel.v63i00.8657215.
GUERRA, A. R. Descrição diacrônica da expressão pronominal do argumento-sujeito no português brasileiro. Revista do GEL, v. 19, n. 3, p. 203-230, 2022. DOI: http://dx.doi.org/ 10.21165/ gel.v19i3.3449.
HAIMAN, J. Iconic and economic motivation. Language, v. 59, n. 4, p. 781-819, 1983. DOI: https://doi.org/10.2307/413373.
HENGEVELD, K. Transparency in Functional Discourse Grammar. Linguistics in Amsterdam, Amsterdam, v. 4, n. 2, p. 1-22, 2011a. Disponível em: https://linguisticsinamsterdam.nl/home?issue=42. Acesso em: 04 mar. 2024.
HENGEVELD, K. Epilogue: degrees of transparency. Linguistics in Amsterdam, Amsterdam, v. 4, n. 2, p. 110-114, 2011b. Disponível em: https://linguisticsinamsterdam.nl/home?issue=42. Acesso em: 04 mar. 2024.
HENGEVELD, K.; LEUFKENS, S. Transparent and non-transparent languages. Folia Linguistica, v. 52, n. 1, p. 139-175, 2018. DOI: https://doi.org/10.1515/flin-2018-0003.
HENGEVELD, K.; MACKENZIE, J. L. Functional Discourse Grammar. New York: Oxford University Press, 2008.
HOPPER, P. J. On some principles of grammaticalization. In: TRAUGOTT, E. C; HEINE, B. (eds.) Approaches to grammaticalization. Philadelphia: John Benjamins Company, 1991. v. 1, p. 17-35.
LEUFKENS, S. The transparency of creoles. Journal of Pidgin and Creole Languages, Amsterdam, v. 28, n. 2, p. 323-362, 2013. DOI: https://doi.org/10.1075/jpcl.28.2.03leu.
LEUFKENS, S. Transparency in language: a typological study. Utrecht: LOT, 2015.
LOPES, C. R. S. A inserção de “a gente” no quadro pronominal do português: percurso histórico. 1999. 181f. Tese (Doutorado em Linguística) – Universidade Federal do Rio de Janeiro, 1999.
LOPES, C. R. S. O quadro dos pronomes pessoais. In: VIEIRA, S. R.; BRANDÃO, S. F. (orgs.). Morfossintaxe e ensino de português:reflexões e propostas. Rio de Janeiro: UFRJ, 2004. p. 151-178.
MACEDO, J. M. A torre em concurso: comedia burlesca em tres actos. Rio de Janeiro: B. L. Garnier, Editor, 1863. Disponível em: https://digital.bbm.usp.br/handle/bbm/3997. Acesso em: 33 jan. 2025.
NORDHOFF, S. Transparency in Sri Lanka Malay. Linguistics in Amsterdam, Amsterdam, v. 4, n. 2, p. 96-110, 2011. Disponível em: https://linguisticsinamsterdam.nl/home?issue=42. Acesso em: 11 mar. 2024.
OMENA, N. P.; BRAGA, M. L. A gente está se gramaticalizando? In: MACEDO, A. T.; RONCARATI, C.; MOLLICA, M. C. (orgs.). Variação e discurso. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 1996. p. 75-84.
PACHECO, C. S. A diacronia e a sincronia dos pronomes de primeira pessoa do plural nós e a gente no português brasileiro e no português uruguaio. Revista de Estudos da Linguagem, Belo Horizonte, v. 26, n. 1, p. 221-253, 2018.
PENA, L. C. M. Os irmãos das almas: comedia em um acto. Rio de Janeiro: [s.n.], 1847. Disponível em: https://digital.bbm.usp.br/handle/bbm/4053. Acesso em: 30 jan. 2025.
RAPOSO, E. P. Teoria da gramática: a faculdade da linguagem. Lisboa: Editorial Caminho, 1992.
RODRIGUES, N. Album de familia. In: RODRIGUES, N. Album de família e vestido de noiva. Rio de Janeiro: Edições do Povo, 1946, p.7-144.
RUBIO, C. F.; GONÇALVES, S. C. L. Opções metodológicas no estudo de fenômenos variáveis relacionados à primeira pessoa do discurso no plural. Gragoatá, Niterói, v. 15, n. 29, p. 161-182, 2010. DOI: https://doi.org/10.22409/gragoata.v15i29.33080.
SANTANA, A. M. B. Nós e a gente: um retrato do português popular de Salvador. 2014. 114f. Dissertação (Mestrado em Linguística) – Universidade do Estado da Bahia, 2014.
SEARA, I. C. A variação do sujeito nós e a gente na fala florianopolitana. Organon, Porto Alegre, v. 14, n. 28-29, p. 179-194, 2000. Disponível em: https://seer.ufrgs.br/index.php/
organon/issue/view/1710. Acesso em: 02 set. 2024.
SEGUIN, L. Transparency and language contact: the case of Haitian Creole, French and Fongbe. Linguistics in Amsterdam, Amsterdam, v. 11, n. 2, p. 211-242, 2018. Disponível em: https:// linguisticsinamsterdam.nl/home?issue=112. Acesso em 11 mar. 2024.
SLOBIN, D. I. Language change in childhood and in history. In: MACNAMARA, J. (ed.). Language learning and thought. New York: Academic Press, 1977. p. 185-214.
TARALLO, F. Diagnosticando uma gramática brasileira: o português d’aquém e d’além-mar ao final do século XIX. In: ROBERTS, I.; KATO, M. A. (orgs.). Português brasileiro: uma viagem diacrônica. Campinas: Editora da Unicamp, 1993, p. 69-105.
VIANNA, J. B. S.; LOPES, C. R. S. A variação entre nós e a gente: uma comparação entre o português europeu e o português brasileiro. Revista do GELNE, Natal, v. 14, n. 1/2, p. 95-116, 2012. Disponível em: https://periodicos.ufrn.br/gelne/issue/view/525. Acesso em: 09 set. 2024.
