Ficções de segunda mão: notas sobre o manuscrito

Autori

  • Marcílio França Castro

DOI:

https://doi.org/10.17851/2359-0076.28.39.219-239

Abstract

Pelo menos desde o Quixote, a apresentação de um romance ou relato como  edição de manuscritos alheios tem sido procedimento narrativo recorrente. O  propósito do artigo é discutir o sentido e as funções desse artifício.

At least since Don Quijote, it has become a recurrent narrative procedure to  structure a novel or story by means of the transcription of somenone else’s  manuscripts. The purpose of this paper is to argue the meaning and uses of  such resource.

Pubblicato

2008-06-30

Come citare

Ficções de segunda mão: notas sobre o manuscrito. (2008). Revista Do Centro De Estudos Portugueses, 28(39), 219-239. https://doi.org/10.17851/2359-0076.28.39.219-239