Cães de Deus e cães dos homens

imagens em narrativas e iconografias medievais

Autores

Palavras-chave:

literatura medieval, simbologia animal, imagens do cão, A demanda do Santo Graal, Lai de Melion, A dama pé-de-cabra

Resumo

Este artigo estuda as imagens do cão presentes em Lai de Melion, A dama pé-de-cabra e A demanda do Santo Graal, narrativas medievais dos séculos XII-XIII, XIV e XV, respectivamente. Justifica a comparação dessas fontes o fato de elas apresentarem, neste recorte temporal, singularidades de sentidos em relação à figura canina, espelhando desse modo, aspectos da visão da natureza que os medievais tinham relativamente ao tema. O repositório imagético e temático para esse estudo comparativo será buscado não só na literatura medieval dos livros bestiários, mas também de outras fontes em que as imagens do cão têm forte carga simbólica, como é o caso das vitae sanctorum. Em determinados momentos do estudo, um lançar de olhos para a contribuição da Antiguidade Clássica será considerado para a complementação da significação das simbologias. O estudo conta com o suporte teórico e crítico de Jacques Le Goff (1994, 2009), Hilário Franco Jr. (2003), Pedro Fonseca (2009), entre outros, procurando elaborar aspectos ideais do confronto entre o animal e o humano, ou melhor, de como os medievais viram e significaram as imagens desse arcano criação de Deus e companheiro dos homens. O estudo não ambiciona uma investigação exegética finalizada sobre o assunto, mas apenas uma contribuição ao feitio “arqueológico”, em que peças vão se encaixando para a leitura das imagens.

Referências

A DEMANDA do Santo Graal. Edição de Irene Freire Nunes. Lisboa: Imprensa Nacional/Casa da Moeda, 1995.

BESTIÁRIO Medieval. Edición de Ignacio de Malaxecheverria. Madrid: Ediciones Siruela, 1993.

BRANDÃO, J. de S. Mitologia grega. v.1. Petrópolis: Vozes, 1986.

BUENO, Silveira. Prefácio. In: HOMERO. Odisseia. Tradução de Odorico Mendes. São Paulo: Atena Editora, 2009.

CARVALHO, R. N. B. de. Metamorfoses em tradução. São Paulo: Banco de teses da USP, 2010.

COSTA, R. da. Dominicanos, os Cães do Senhor: A Ordem dos Pregadores na renovação urbana e intelectual do Ocidente Medieval (séc. XIII) 2021. In: COSTA, R. da. Delírios da Idade Média. São Paulo: Armada, 2023, p. 23-42. Disponível em: https://www.ricardocosta.com/artigo/os-caes-do-senhor. Acesso em: 6 jun. 2022.

CURTIUS, Ernst Robert. Literatura européia e Idade Média latina. Tradução de Teodoro Cabral e Paulo Rónai. São Paulo: Hucitec/Edusp, 1996.

DIAS, I. B. O cão em bestiários e vidas de santos: metáfora e imaginário. In: ÁLVARES, Cristina et alii (org.). Cães e imaginário: Literatura, cinema, banda desenhada. Vila Nova de Famalicão, Portugal: Húmus, 2019, p. 141-157.

ECO, U. O nome da rosa. Tradução de Aurora Fornoni; Homero Freitas de Andrade. São Paulo: Record, 2015.

ECO, U. Introdução à Idade Média. In: ECO, Umberto (org). Idade Média: Bárbaros, cristãos e muçulmanos. Tradução de Bonifácio Alves, Alfragide: Dom Quixote, 2011.

FIGUEIREDO, C. de. Novo dicionário da língua portuguesa. Lisboa: Livraria Clássica Editora, 1913.

FINLEY, M. I. O mundo de Ulisses. Tradução de Armando Cerqueira. 3 ed. Editora Presença. Lisboa, 1988.

FONSECA, P. A nobreza cristológica de animais no bestiário medieval: o exemplo do Leão e do Unicórnio. Mirabilia, v. 9, p. 108-132, 2009.

FRANCO JR, H. Apresentação, notas e deleção iconográfica. In: VARAZZE, Jacopo de. Legenda áurea: vidas de santos. Tradução de Hilário Franco Jr. São Paulo: Companhia das letras, 2003.

GINZBURG, C. Os andarilhos do bem. Feitiçarias e cultos agrários nos séculos XVI e XVII. Tradução de Jônatas Batista Neto. São Paulo: Companhia das Letras, 2010.

HERÓDOTO de Halicarnasso. Histórias. Tradução de J. Brito broca. S.l, Editora EbooksBrasil, 2006.

HOMERO. Odisseia, livro 17, versos 240-242. Disponível em: https://www.ebooksbrasil.org/adobeebook/odisseiap.pdf. Acesso em: 22 jan. 2023.

HOMERO. Odisseia. Tradução de Odorico Mendes. São Paulo: Atena Editora, 2009.

IRINEU DE LIÃO. Contra as heresias: denúncia e refutação da falsa gnose. Introdução, notas e comentários de Helcion Ribeiro. Organização das notas bíblicas de Roque Frangiotti. Tradução de Lourenço Costa. São Paulo: Paulus, 1995.

LAIS DOS BRETÕES. Tradução de Antônio L. Furtado. Rio de Janeiro: PUC-Rio, 2013.

LE GOFF, J. O imaginário medieval. Tradução de Manuel Ruas. Lisboa: Estampa, 1994.

LE GOFF, J. Heróis e maravilhas da Idade Média. Tradução de Stephania Matousek. Petrópolis: Vozes, 2009.

MANZARBEITIA VALLE, S. San Cristóbal. Revista Digital de Iconografía Medieval, v. I, n. 1, p. 43-49, 2009.

MATTOSO, J. Narrativas dos Livros de Linhagens, Lisboa: Imprensa Nacional, 1983.

MESTRE DE BOUCICAUT. Cinocéfalos. Ilustração no Livre des Merveilles, séc. XV, fólio 76v. Paris: Biblioteca Nacional da França. Disponível em: https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b52000858n/f160.item. Acesso em: 6 jun. 2022.

MORIN, A. Cynocephalus in commentario? El carácter monstruoso o salvaje de los infieles como argumento jurídico. Mirabilia, v. 10, p. 46-60, 2010.

PHÉBUS, Gaston. Ilustração no Livro de caça. Bibliothèque Nationale de France (BNF), Département des Manuscrits, Français 616, fol. 40. Disponível em: https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b52505055c/f84.item. Acesso em: 6 jun. 2022.

POLO, M. O livro das maravilhas: a descrição do mundo. Tradução de Elói Braga Jr. Porto Alegre: LEPM, 2009.

SICCA, A. P. Animais domésticos, selvagens, imaginários. In: ECO, Umberto (org.). Idade Média: Bárbaros, cristãos e muçulmanos. Tradução de Bonifácio Alves, Alfragide: Dom Quixote, 2011.

VARAZZE, J. de. Legenda áurea: vidas de santos. Tradução de Hilário Franco Jr. São Paulo: Companhia das letras, 2003.

Downloads

Publicado

2023-10-23

Como Citar

Cães de Deus e cães dos homens: imagens em narrativas e iconografias medievais. (2023). Nuntius Antiquus, 18(1). https://periodicos.ufmg.br/index.php/nuntius_antiquus/article/view/40049