and Othrys and Ossa Repeat

“Queen Tethys” – A Translation of the Preface of the Epithalamium on the Nuptials of Honorius and Maria (c.m. IX), by Claudian

Authors

Keywords:

Claudius Claudian, epithalamium, Preface

Abstract

This work presents a translation carried out in free verse style of the preface of an epithalamium by the Alexandrian poet Claudius Claudian. The text, inserted in the group of major poems preceding the epithalamium itself, was composed to celebrate the union between Emperor Honorius, Theodosius the Great’s son, who ruled the western part of the Roman Empire in the middle of the fourth century AD, and Maria, Stilicho’s daughter, general and Honorius’ tutor. In the text, we have an allegory, wherewith the poet will establish a comparison between the marriage of the emperor and Peleus and Tethys’ wedding, hero Achilles’ parents. Besides the translation, accompanied by its original text, the work contains a brief historical contextualization about the author and explanatory notes, which will guide the reader in explaining the various mythological and local figures that are mentioned throughout the poem.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Robson Rodrigues Claudino, Universidade Federal de Pernambuco (UFPE), Recife, Pernambuco / Brasil

Graduado em Letras - Licenciatura em Língua portuguesa pela Universidade Federal de Pernambuco.

Atualmente atua como professor substituto de Latim no Departamento de Letras da mesma universidade.

References

AGOSTINHO, S. A cidade de Deus. Tradução, prefácio e notas: J. Dias Pereira. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 1996.

BEJARANO, M. C. Los símiles en la poesia de Claudiano. 1993. 418 f. Tese (Doutorado en Filología Latina) – Facultad de Filología, Universidad Complutense de Madrid, 1993.

BUNSON, M. Encyclopedia of the Roman Empire. New York: Facts on File, 2002.

CAMERON, A. C. Poetry and Propaganda at the Court of Honorius. Oxford: Clarendon, 1970.

CAPTATIO Benevolentiae. In: CEIA, C. E-Dicionário de Termos. [online], 2009. Disponível em: https://edtl.fcsh.unl.pt/encyclopedia/captatio-benevolentiae/. Acesso em: 15 jul. 2020.

CESILA, R. T. O gênero e o poeta: o gênero epigramático: da inscrição à consagração. In: ______. Metalinguagem nos epigramas de Marcial: tradução e análise. 2004. 391p. Dissertação (Mestrado em Linguística) – Instituto de Estudos da Linguagem, Universidade Estadual de Campinas, Campinas, 2004, p. 392.

CLAUDIAN, C. Poems I. Tradução de Maurice Platnauer. Massachusetts: HarvardUniversity Press, 1990a.

CLAUDIAN, C. Poems II. Tradução de Maurice Platnauer. Massachusetts: HarvardUniversity Press, 1990b.

CLAUDIANO, C. Poemas I. Tradução de Miguel Castillo Bejarano. Madri: Editorial Gredos, 1993.

FARIA, E. (org.). Dicionário escolar latino-português. 3. ed. Rio de Janeiro: Campanha Nacional de Material de Ensino, 1962.

FERNANDELLI, M. Cultura e significati della praefatio all’Epitalamio per le nozze di Onorio e Maria di Claudiano. In: CRISTANTE, L.; MAZZOLI, T. (ed.). Il calamo della memoria V. Riuso di testi e mestiere letterario nella tarda antichità. Trieste: EUT Edizioni Università di Trieste, 2013, p. 75-125.

GONZÁLEZ, A. C. Notas sobre la imagen del emperador Honorio a través del poeta Claudiano. In: CONGRESO INTERNACIONAL DE JÓVENES INVESTIGADORES DEL MUNDO ANTIGUO, I., 2014, Murcia. Atas […]. Murcia: Centro de Estúdios del Próximo Oriente y La Antiguëdad Tardia, 2017, p. 483-493.

KRUMMEN, E.; RUSSELL, D. Epithalamium. In: OXFORD Classical Dictionary. Oxford: Oxford University Press, 2015. DOI: https://doi.org/10.1093/acrefore/9780199381135.013.2462. Acesso em: 2 nov. 2020.

RAMELLA, T. Claudio Claudiano ‘Epitalamio per Ralladio e Celerina (c.m. 25 Hall) introduzione, traduzione e commento. 2019. 129f. Tese (Ciência da Antiguidade) – Università Ca’Foscari, Veneza, 2019.

ROMAN, L.; ROMAN, M. Encyclopedia of Greek and Roman Mythology. New York: Facts on File, 2010.

SMITH, W. Classical Dictionary of Greek and Roman Biography, Mythology and Geography. New York: Harper & Brothers, 1884.

WATSON, L. Invective. In: OXFORD Classical Dictionary. Oxford: Oxford University Press, 2015. Disponível em: https://oxfordre.com/classics/view/10.1093/acrefore/9780199381135.001.0001/acrefore-9780199381135-e-3308. Acesso em: 2 nov. 2020.

Published

2020-12-21

How to Cite

Claudino, R. R. (2020). and Othrys and Ossa Repeat: “Queen Tethys” – A Translation of the Preface of the Epithalamium on the Nuptials of Honorius and Maria (c.m. IX), by Claudian. Nuntius Antiquus, 16(2), 135–145. Retrieved from https://periodicos.ufmg.br/index.php/nuntius_antiquus/article/view/24629