Francis Ponge e o Brasil

Autori

  • Fernando Fiúza Moreira

DOI:

https://doi.org/10.17851/2358-9787.18.1.69-85

Parole chiave:

Francis Ponge, Murilo Mendes, João Cabral de Melo Neto, Poesia moderna.

Abstract

Este trabalho tem como objetivo mapear as relações do poeta francês Francis Ponge (1899-1988) com o Brasil por meio de quatro tópicos: a crítica brasileira, a tradução de alguns de seus livros para o português do Brasil, a poesia de brasileiros que dialoga com a poesia de Ponge e, por fim, a presença do Brasil em sua obra. Tendo escrito basicamente em prosa e cuja temática voltou-se, sobretudo, para os objetos, Ponge serviu, e ainda serve, de discreto, porém profundo, paradigma àqueles que no Brasil tiveram, e ainda têm, o intuito de renovar a linguagem poética.

Downloads

I dati di download non sono ancora disponibili.

Riferimenti bibliografici

BARBOSA, João Alexandre. A Imitação da forma – uma leitura de João Cabral de Melo Neto. São Paulo: Duas Cidades, 1975. 229 p.

BUARQUE DE HOLANDA, Sérgio. O espírito e a letra – estudos de crítica literária (1948-1959). ARNONI PRADO, Antonio (Org.). São Paulo: Companhia das Letras, 1996. 679 p. v. II

CABRAL DE MELO NETO, João. Obra completa. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 1994, 836 p.

CAMPOS, Haroldo de. Metalinguagem & outras metas. 4. ed. São Paulo: Perspectiva, 1992. 314 p.

CAMPOS, Haroldo de. O arco-íris branco. Rio de Janeiro: Imago, 1997. 279 p.

CANDIDO, Antonio. A Educação pela noite e outros ensaios. 3. ed. São Paulo: Ática, 2000. 223 p.

FIÚZA MOREIRA, Fernando. Traduire Ponge: les partis pris d’une prose. Université Stendhal - Grenoble 3, 1997. Mémoire de DEA, 170 p.

FIÚZA MOREIRA, Fernando. L’écriture de Ponge et de Cabral. Université Stendhal – Grenoble 3, 2000. Thèse de Doctorat, 630 p.

FIÚZA MOREIRA, Fernando. Procedimentos de linguagem comuns a Murilo Mendes e Francis Ponge. Revista Leitura (PPGLL-Ufal), Maceió, Edufal, n. 34, p. 195-228, jul./dez. 2004.

MENDES, Murilo. Poesia completa e prosa. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 1995. 1.782 p.

NUNES, Benedito. João Cabral de Melo Neto. Petrópolis: Vozes, 1971, 217 p.

PEIXOTO, Marta. Poesia com coisas. São Paulo: Perspectiva, 1983, 215 p.

PERRONE-MOISÉS, Leyla. Inútil poesia. São Paulo: Companhia das Letras, 2000. 364 p.

PONGE, Francis. Comment une figue de paroles et pourquoi. Paris: Flammarion, 1977. 306 p.

PONGE, Francis. Pratiques d’écriture ou l’inachevement perpétuel. Paris: Hermann, 1984.125 p.

PONGE, Francis. Métodos. Trad. Leda Tenório da Motta. Rio de Janeiro: Imago, 1997, 152 p.

PONGE, Francis. Œuvres complètes. Paris: Gallimard, 1999. v. I. 1.210 p.

PONGE, Francis. O Partido das coisas. NEIS, Ignácio Antonio; PETERSON, Michel (Org.). São Paulo: Iluminuras, 2000. 183 p.

PONGE, Francis. A mimosa. Trad. Müller, Adalberto. Brasília: UNB, 2003. 73 p.

SARTRE, Jean-Paul. Critiques littéraires (Situations I). Paris: Gallimard, 1947. 314 p.

SECCHIN, Antônio Carlos. João Cabral: a poesia do Menos. 2. ed. Rio de Janeiro: Topbooks, 1999. 333 p.

SENNA, Marta de. João Cabral – tempo e memória. Rio de Janeiro: Antares/INL/MEC, 1980. 209 p.

TENÓRIO DA MOTTA, Leda. Catedral em obras. São Paulo: Iluminuras, 1995.

TENÓRIO DA MOTTA, Leda. Lições de literatura francesa. Rio de Janeiro: Imago, 1997. 179 p.

TENÓRIO DA MOTTA, Leda. Francis Ponge – o objeto em jogo. São Paulo: Iluminuras, 2000. 111 p.

Pubblicato

2009-06-30

Fascicolo

Sezione

Dossiê