Form-Focused Instruction, Languaging and the Learning of English as a Foreign Language (EFL) by Brazilian Learners
Keywords:
form-focused-instruction, comprehensible output, languaging, interlanguage development, EFL learningAbstract
This paper examines the concept of languaging (SWAIN, 2006) in the context of form-focused instruction and its role as an important tool for Brazilian foreign language learners, both at advanced level and at elementary level, if linguistic precision is the target. Supported by the Vygotskian sociocultural theory of mind (VYGOTSKY, 1978) and based on studies developed by Swain (2006) in the Canadian context and by Vidal (2003) in the Brazilian scenario, both with advanced learners, the paper shows how Brazilian learners of English of different levels of proficiency and from different instructional realities benefit from languaging – the process of making meaning and shaping knowledge and experience through target-language use. A qualitative analysis of both collaborative dialogue and corrective feedback provide evidence for the claim. It is suggested that form-focused instruction via conscious reflection on language use seems to be a very attractive pedagogical resource to help learners EFL to develop their interlanguage further as well as it serves language learning.
Downloads
References
BASTOS, F. B. de M. Teaching EFL to Young learners: MI theory and interaction. 2005. Monografia (Curso de Especialização em Linguística Aplicada: ensino / aprendizagem de inglês como língua estrangeira) - UFF, 2005.
BASSI, C. E.; DUTRA, D. P. A interação e o processo de negociação. Revista Brasileira de Linguística Aplicada, Belo Horizonte, v. 4, n. 1, p. 291-313, 2004.
DONATO, R. Aspects of collaboration in pedagogical discourse. Annual Review of Applied Linguistics 24, p. 284-302, 1984.
DONATO, R. Sociocultural contributions to understanding the foreign and second language classroom. In: Lantolf, James, P. (Ed.). Sociocultural theory and second language learning Oxford: OUP, 2000.
DOUGHTY, C.; WILLIAMS, J. (Ed.). Focus on form in classroom second language acquisition Cambridge: CUP, 1998.
ELLIS, R. Teaching and research: options in grammar teaching. TESOL Quarterly, v. 32, n. 1, p. 39-60, 1998.
ELLIS, R. Introduction: Investigating form-focused instruction. Language Learning S1: Supplement 1, p. 1-46, 2001.
FIGUEIREDO, J. C. de S. The use of reformulation as a means of corrective feedback in an EFL classroom. Monografia de conclusão do curso "A instrução-focada-na-forma e o diálogo colaborativo" apresentada como requisito parcial para crédito da disciplina Ensino e aprendizagem de Língua Estrangeira à Prof. Rejane Teixeira Vidal, UFF, (Manuscrito), 2006.
HAWKINS, E. W. Modern languages in the curriculum. In: Perren, G. (Ed.). The space between: English and Foreign languages at school. London: Philip, 1974.
HAWKINS, E. W. Foreign language study and language awareness. Language Awareness, v. 8, n. 3 e 4, p. 24-142, 1999.
KOWAL, M.; SWAIN, M. From semantic to syntactic processing. How can we promote it in the immersion classroom? In: Keith Johnson, R. and Merrill Swain (Ed.). Immersion Education: international perspectives. Cambridge, CUP, 1997.
KRASHEN, S. Principles and practice in second language acquisition Oxford: Pergamon, 1982.
LANTOLF, J.; APPEL, G. (Ed.). Vygostskian approaches to second language research Norwood, N. J: Ablex, 1994.
LANTOLF, J. P. (Ed.). Sociocultural theory and second language learning Oxford, OUP, 2000.
LARSEN-FREEMAN, D. Chaos/complexity science and language acquisition. Applied Linguistics, Oxford: OUP, v. 18, n. 2, 1997.
LEFFA, V. J. Transdisciplinaridade no ensino de línguas: a perspectiva das teorias da complexidade. Revista Brasileira de Linguística Aplicada, Belo Horizonte, v. 6, n. 1, p. 27-49, 2006.
LIMA, M. dos S.; PINTO, I. da C. A tarefa colaborativa como estímulo à aprendizagem de língua estrangeira. In: Lima, Marília dos S.; Graça, Rosa Maria de O. (Ed.). Ensino e Aprendizagem de Língua Estrangeira: Relações de Pesquisa Brasil/Canadá. Porto Alegre: Armazém Digital, 2007. p. 87-99.
LONG, M. H.; PORTER, P. Group work, interlanguage talk and second language acquisition. TESOL Quarterly, 19, 1985. p. 207-228.
LONG, M. H. Focus on form: A design feature in language teaching methodology. In: Ginsberg, K. de Bot, R.; Kramsch, C. (Ed.). Foreign Language Research in cross-cultural perspective. Amsterdam: John Benjamins, 1991. p. 39-52.
LONG, M. H. 2007. Texts, tasks and the advanced learner. In: Long, Michael H. Problems in SLA New York: Lawrence Erlbaum, 2007.
LONG, M.; ROBINSON, P. Focus on form: theory, research, and practice. In: Doughty, C.; Williams, J. (Ed.). Focus on form in classroom second language acquisition Cambridge: CUP, 1998.
McLAUGHLIN, B.; ROSSAMAN, T.; McLEOD, B. Second language learning: An information processing perspective. Language Learning, 33, p. 135-158, 1983.
MITCHELL, R.; MYLES, F. Second language learning theories. 2. ed. London: Hodder Arnold, 2004.
MOREIRA, M. A. O. "Discutindo e pensando a gente pode corrigir os erros". A instrução focada na forma através da produção escrita: uma experiência na escola pública. Monografia de conclusão do curso "A instrução-focada-na-forma e o diálogo colaborativo" apresentada como requisito parcial para crédito da disciplina Ensino e aprendizagem de Língua Estrangeira à Prof. Rejane Teixeira Vidal, UFF (Manuscrito), 2006.
NORRIS, J. M.; ORTEGA, L. Effectiveness of L2 instruction: A research synthesis and quantitative meta-analysis. Language Learning, v. 50, n. 3, p. 417-528, 2000.
NUNAN, D. Designing tasks for the communicative classroom. Cambridge, CUP, 1989.
PAIVA, V. L. M. O. Fractal model of language acquisition. In: Bruno, F. C. (Ed.). Reflexão e prática em ensino/aprendizagem de língua estrangeira São Paulo: Editora Clara Luz, 2005. p. 23-36.
QI, S. D.; LAPKIN, S. Exploring the role of noticing in a three-stage second language writing task. Journal of Second Language Writing, v. 10, p. 277-303, 2001.
SCHACHTER, J. A universal input condition. In: Rutherford, W. (Ed.). Universals and second language acquisition Amsterdam: John Benjamins, 1984.
SEBA, R. G. From collaborative writing to reading comprehension: a pilot study on form focus as a means to enhance reading comprehension in ESP classes. Monografia de conclusão do curso "A instrução-focada-na-forma e o diálogo colaborativo" apresentada como requisito parcial para crédito da disciplina Ensino e aprendizagem de Língua Estrangeira à Prof. Rejane Teixeira Vidal, UFF, (Manuscrito), 2006.
SMITH, F. Reading without nonsense New York: Teacher's College Press, 1978.
SPADA, N. Form-focussed instruction and second language acquisition: A review of classroom and laboratory research. Language Teaching, 30, 73-87, Cambridge, CUP, 1997.
SPADA, N.; LIGHTBOWN, P. M. Form-Focussed Instruction: Isolated or integrated? TESOL Quarterly , 2007. (no prelo)
SVALBERG, A. M-L. Language awareness. State-of-the-art-article. Language Teaching, Cambridge: CUP, v. 40, p. 287-308, 2007.
SWAIN, M. Communicative Competence: Some roles of Comprehensible Input and Comprehensible Output in its Development. In: Gass, S.; Madden, C. G. (Ed.). Input in Second Language Acquisition Rowley, MA: Newbury House, 1985.
SWAIN, M. Three functions of output in second language learning. In: Cook andG. B. Seidlhofer (Ed.). Principle and Practice in Applied Linguistics Oxford, OUP, 1995.
SWAIN, M.; LAPKIN, S. Problems in output and the cognitive processes they generate: A step towards second language learning. Applied Linguistics, 16, 3, p. 370-391, 1995.
SWAIN, M. The output hypothesis and beyond: Mediating acquisition through collaborative dialogue. In: James, P. Lantolf (Ed.). Sociocultural theory and second language learning Oxford: OUP, 2000.
SWAIN, M. Languaging, agency and collaboration in advanced second language learning. In: Byrnes, H. (Ed.). Advanced language learning: The contributions of Halliday and Vygotsky. London, UK: Continuum. 2006.
SWAIN, M.; LAPKIN, S. Talking it through: two French immersion learners' response to reformulation. International Journal of Education Research, v. 37, p. 285-304, 2002.
VIDAL, R. T. Interlanguaging stretching: the role of consciousness-raising communicative tasks and metatalk 2003. Tese (Doutorado) _ Instituto de Letras, UFF, Rio de Janeiro, 2003.
VIDAL, R. T. O diálogo colaborativo, individual ou em par, e o desenvolvimento da interlíngua em tarefas de metafala. Revista do ISAT, São Gonçalo, RJ: ICBEU, v. 3, p. 17-38, 2004.
VIDAL, R. T. Form-focused tasks, collaboration via metatalk and interlanguage stretching. In: Lima, Marília dos Santos; Graça, Rosa Maria de Oliveira (Ed.). Intersecções pedagógicas no ensino de línguas estrangeiras: Brasil-Canadá. Porto Alegre: Armazém Digital, 2007a. p. 171-198.
VIDAL, R. T. EFL learners' self-evaluation of learning processes after metatalk tasks. Revista Brasileira de Linguística Aplicada, Belo Horizonte, v. 7, n. 1, p. 117-148, 2007b.
VIDAL, R. T. Ensino-aprendizagem do foco na forma: retorno ou recomeço? The Especialist, São Paulo: Educ, v. 28, n. 2, 2007c.
VYGOTSKY, L. S. Mind in society Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press, 1978.
WILLE de SOUZA, A. C. Basic level students and focus-on-form: a study in a public school. Monografia de conclusão do curso "A instrução-focada-na-forma e o diálogo colaborativo" apresentada como requisito parcial para crédito da disciplina Ensino e aprendizagem de Língua Estrangeira à Prof. Rejane Teixeira Vidal, UFF, (Manuscrito), 2006.
WILLIAMS, J. Learner generated attention to form. Language Learning, 49, 4, p. 583-625, 1999.
WILLIAMS, J. Focus on form: Research and its application. Revista Brasileira de Linguística Aplicada, Belo Horizonte, v. 1, n. 1, p. 31-52, 2001.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2012 Revista Brasileira de Linguística Aplicada

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Autores de artigos publicados pela RBLA mantêm os direitos autorais de seus trabalhos, licenciando-os sob a licença Creative Commons BY Attribution 4.0, que permite que os artigos sejam reutilizados e distribuídos sem restrição, desde que o trabalho original seja corretamente citado.


