Variable impact of Malaysia's national language planning on non-Malay speakers in Sarawak
Mots-clés :
National language, Language planning, Malaysia, Chinese, Iban, MalayRésumé
The study examined the impact of the national language policy on the language use of three main ethnic groups in the Malaysian state of Sarawak. The data analyzed was based on a sociolinguistic survey on language use in six domains that involved 937 Malay, Chinese and Iban adolescents from three major towns in Sarawak. The results showed that the use of Bahasa Malaysia exceeded English usage for all three ethnic groups, showing the success of compulsory education in the national language. However, the language planning has greater impact on the Iban than on the Chinese who are shifting away from the ethnic languages of the Chinese sub-groups to Mandarin Chinese. The availability of an alternative standard language with international standing which also functions as a symbol of cultural solidarity compromises the impact of the national language policy.
Téléchargements
Références
ADELAAR, K. A. Borneo as a cross-roads for comparative Austronesian linguistics. In: BELLWOOD, P.; FOX, J. J.; TRYON, D. (Ed.). The Austronesians: Historical and comparative perspectives. Canberra, Australia: Australian National University Press, 2006. p. 81-102.
BURHANUDEEN, H. Language and social behaviour: Voices from the Malay world. Kajang, Malaysia: Penerbit UKM, 2006. 177p.
CHAPMAN, K. It is Bahasa again but more emphasis will be placed on learning English. The Star, July 9, 2009. Retrieved: Sept. 8, 2010, from: <http://www.thestar.com.my/news/story.asp?file=/2009/7/9/nation/4286168&sec=nation>
CHUA, C. S. K. Singapore's literacy policy and its conflicting ideologies. Current Issues in Language Planning, v. 5, n. 1, p. 64-76, 2004.
CHUA, C. S. K. A new concept of 'bilingualism' for the IT age. Current Issues in Language Planning, v. 10, n. 4, p. 442-455, 2009.
CROUCH, H. Managing ethnic tensions through affirmative action: The Malaysian experience. In: COLLETTA, N. J.; LIM, T. G.; KELLES-VIITANEN, A. (Ed.). Social cohesion and conflict prevention in Asia: Managing diversity through development. Washington DC: The World Bank, 2001. p. 225-262.
DEALWIS, C. Language choice of Bidayuh Jagoi at home. Journal of Language Studies, v. 5, n. 1, p. 1-22, 2009.
DEALWIS, C. The sociolinguistic norms of urban multidialectal Dayak Bidayuh in Sarawak, Malaysia. In: INTERNATIONAL CONFERENCE ON LANGUAGE AND SOCIETY IN PRESENT-DAY RUSSIA AND OTHER COUNTRIES. Proceedings... Russian Academy of Sciences, 2010. p. 160-165.
DEALWIS, C.; DAVID, M. K. Sensitivity to code selected for discourse: Focus on the Bidayuhs in Kamponung Bogag, Bau District, Sarawak. In: DAVID, M. K.; OSTLER, N.; DEALWIS, C. (Ed.). FOUNDATION FOR ENDANGERED LANGUAGES: "Working together for endangered languages: Research challenges and social impacts", 11, Proceedings... Malaysia: University of Malaya Press, 2009. p. 56-63.
DEPARTMENT OF STATISTICS MALAYSIA, SARAWAK (2011). Monthly statistical bulletin Sarawak: June 2011. Kuching, Malaysia: Author.
FEARON, J. D.; LAITIN, D. D. Explaining Interethnic Cooperation. American Political Science Review, v. 90, n. 4, p. 715-735, 1996.
FEARON, J. D.; LAITIN, D. D. Ethnicity, insurgency and civil war. American Political Science Review, v. 97, n. 1, p. 75-90, 2003.
FISHMAN, J. A. Language and ethnicity. In: H. GILES (Ed.). Language ethnicity and intergroup relations London: Academic Press, 1977. p. 15-58.
HILDAGO, C. A. Language choice in a multilingual society: The case of the Philippines. International Journal of the Sociology of Language, v. 130, p. 23-33, 1998.
HUDSON, A. B. A note on Selako: Malayic Dayak and Land Dayak languages in West Borneo. Sarawak Museum Journal, v. 18, p. 301-318, 1970.
KAMWANGAMALU, N. M. Language planning: Approaches and methods. In: HINKEL, E. (Ed.). Handbook of research in second language teaching and learning v. 2. New York: Routledge, 2011. Chapter 54.
KAPLAN, R. B.; BALDAUF, R. B. Language planning: From practice to theory. Clevedon, UK: Multilingual Matters, 1997. 403p.
KHEMLANI-DAVID, M. Language shift, cultural maintenance, and ethnic identity; a study of a minority community: The Sindhis of Malaysia. International Journal of the Sociology of Language, v. 130, n. 1, p. 67-76, 1998.
KUO, E. C. Y.; JERNUDD, B. H. Balancing macro and micro sociolinguistic perspectives in language management: The case of Singapore. In: LINDSAY, J.; TAN, Y. Y. (Ed.). Babel and Behemoth: Language trends in Asia. Singapore: Asia Research Institute, National University of Singapore, 2003. p. 103-124.
LAITIN, D. D. Language repertoires and state construction in Africa Cambridge: Cambridge University Press, 1992.
LAITIN, D. D. The game theory of language regimes. International Political Science Review, v. 14, n. 3, p. 227-239, 1993.
LAITIN, D. D. What is a language community? American Journal of Political Science, v. 44, n. 1, p. 142-155, 2000.
LANZA, E.; SVENDSEN, B. A. Tell me who your friends are and I might be able to tell you what language(s) you speak: Social network analysis, multilingualism, and identity. International Journal of Bilingualism, v. 11, n. 3, p. 275-300, 2007.
LAWSON, S.; SACHDEV, I. Identity, language use, and attitudes: Some Sylheti-Bangladeshi data from London, UK. Journal of Language and Social Psychology, v. 23, n. 1, p. 49-69, 2004.
LEIGH, M. B. The rising moon: Political change in Sarawak. Sydney: University of Sydney Press, 1974. 232p.
LI, W. Three generations, two languages, one family Language choice and language shift in a Chinese community in Britain. Clevedon, UK: Multilingual Matters, 1994. 225p.
LI, W.; MILROY, L.; PONG, S. C. A two-step sociolinguistic analysis of codeswitching and language choice: The example of a bilingual Chinese community in Britain. In: LI, W. (Ed.). The bilingualism reader London: Routledge, 1992. p. 188-209.
LI, W.; SARAVANAN, V.; NG, J. L. H. Language shift in the Teochew community in Singapore: A family domain analysis. Journal of Multilingual and Multicultural Development, v. 18, n. 5, p. 364-384, 1997.
MATHS AND SCIENCE BACK TO BAHASA, MOTHER TONGUES. The Star, July 8, 2009. Retrieved: Sept. 7, 2010, from <http://thestar.com.my/news/story.asp?file=/2009/7/8/nation/20090708144354&sec=nation>
MORITA, L. C. Three core values (religion, family and language) of the Chinese, [n.d.]. Retrieved: July 1, 2011, from: Available at: <http://www.lang.nagoy-au.ac.jp/proj/genbunronshu/27-1/p109_132.pdf>
MORITA, L. C. Language shift in the Thai Chinese community. Journal of Multilingual and Multicultural Development, v. 24, n. 6, p. 485-495, 2003.
MORITA, L. C. Thai Chinese undergraduates' use of and attitudes towards the Chinese language. In: KHANITTANAN, W.; SIDWELL, P. ANNUAL MEETING OF THE SOUTHEAST ASIAN LINGUISTICS SOCIETY. Papers... 14th, v. 1. Proceedings... Australia: Pacific Linguistics Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, 2004. p. 251-260.
MUNCK, G. L. Game theory and comparative politics: New perspectives and old concerns. World Politics, v. 53, p. 173-204, 2001.
NAMBIAR, M. K. Wanting to be Malay: Identity crisis in the Muslim Malayalee community in Malaysia? In: INTERNATIONAL CONFERENCE ON MINORITY AND MAJORITY: LANGUAGE, CULTURE AND IDENTITY. Proceedings... Kuching, Malaysia, November 2010.
OETOMO, D. Bahasa Indonesia dan kelas menengah Indonesia [Indonesian language and the Indonesian middle class]. Prism, v. 18, n. 1, p. 17-29, 1989.
OETOMO, D. The Chinese of Indonesia and the development of the Indonesian language. Indonesia, v. 51, 53-66, 1991. Retrieved: July 12, 2011, from: <http://www.jstor.org/stable/3351254>
ONG, K. C. Multilingualism under globalization: A focus on the education language politics in Malaysia since 2002. (2009). (Doctoral dissertation) -University of Hong Kong, 2009.
PHINNEY, J. S. The multigroup ethnic identity measure. A new scale for use with diverse groups. Journal of Adolescent Research, v. 7, n. 2, p. 156-172, 1992.
PLATT, John T.; WEBER, Heidi. English in Singapore and Malaysia Kuala Lumpur: Oxford University Press, 1980.
PORRITT, V. L. British colonial rule in Sarawak, 1946-1963 Kuala Lumpur, Malaysia: Oxford University Press, 1997. 424p.
RINEY, T. Toward more homogeneous bilingualisms: Shift phenomena in Singapore. Multilingua, v. 17, n. 1, p. 1-23, 1998.
SNEDDON, J. Diglossia in Indonesian. Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde, Leiden, The Netherlands, v. 159, n. 4, p. 519-549, 2003.
STEINHAUER, H. The Indonesian language situation and linguistics: Prospects and possibilities. Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde, Leiden, The Netherlands, 150 Volumes of Bijdragen: A backward glimpse and a forward glimpse, v. 150, n. 4, p. 755-784, 1994.
TING, S. H. Language choice in multilingual organisational settings: The case of Sarawak, Malaysia (2001). (Doctoral dissertation) - University of Queensland, 2001.
TING, S. H. Influence of ethnicity and hierarchical status on language choice in a multilingual organisation in Sarawak. Sarawak Museum Journal, Special issue, n. 7 on Social Science and Humanities, v. LXIV, n. 85, p. 221-250, 2007.
TING, S. H. Impact of language planning on language choice in friendship and transaction domains in Sarawak, Malaysia. Current Issues in Language Planning, v. 11, n. 4, p. 397-412, 2010a.
TING, S. H. Linguistic right to use own language in public and private domains: The case of Sarawak, Malaysia. In: APPLIED LINGUISTICS ASSOCIATION OF AUSTRALIA (ALAA) CONGRESS. Proceedings.. Brisbane, Australia, 2010b.
TING, S. H.; CAMPBELL, Y. M. Bahasa Melayu sebagai bahasa komunikasi keluarga: Kajian kes sebuah keluarga Bidayuh di Sarawak. [Bahasa Melayu as language of family communication: Case study of a Bidayuh family in Sarawak.] In: JALALUDDIN, N. H.; ABDULLAH, I. H.; AMAN, I. (Ed.). Linguistik teori dan aplikasi Malaysia: Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia, 2007. p. 278-293.
TING, S. H.; CHANG, Y. S. Communication in a close-knit extended Hakka family in Kuching, Sarawak: Mandarin or Hakka? In: BIENNIAL BORNEO RESEARCH COUNCIL (BRC) CONFERENCE, 9th Proceedings... Kota Kinabalu, Malaysia, 2008.
TING, S. H.; CHONG, N. M. Making language choices based on appearance in intercultural communication: Fruit seller-customer interactions. In: INTERNATIONAL ASSOCIATION OF APPLIED LINGUISTICS (AILA 2008), 15th Proceedings... Essen, Germany, 2008.
TING, S. H.; HUNG, Y. L. Mothers and mother tongue: Their role in promoting Foochow to their children. In: INTERNATIONAL MALAYSIAN STUDIES CONFERENCE (MSC6), 6th Proceedings... Kuching, Malaysia, 2008.
TING, S. H.; MAHADHIR, M. Towards homogeneity in home languages. Australian Review of Applied Linguistics, v. 32, n. 2, p. 11.1-11.22, 2009.
TING, S. H.; NELSON, T. Language attitudes of Foochow Chinese undergraduates towards Bahasa Melayu. In: INTERNATIONAL MALAYSIAN STUDIES CONFERENCE (MSC7), 7th Proceedings... Pulau Pinang, Malaysia, 2010.
VAN PARIJS, P. The ground floor of the world: On the socio-economic consequences of linguistic games. International Political Science Review, v. 21, n. 2, p. 217-233, 2000.
WONG, J. K. L. The Sabah Malay dialect. Kota Kinabalu, Malaysia: University Malaysia Sabah, 2000. 125p.
WU, D. Y. H. The construction of Chinese and non-Chinese identity. Daedalus [The living tree: The changing meaning of being Chinese today], v. 120, n. 2, p. 159-179, 1991. Retrieved: July 18, 2011, from: <http://www.jstor.org/stable/20025378>
YEO, J. J. Y.; TING, S. H. Lecture introduction: Bridging students' background knowledge with new lecture content. Asean Journal of Teaching and Learning in Higher Education (In press).
Téléchargements
Publiée
Numéro
Rubrique
Licence
(c) Copyright Su-Hie Ting 2012

Ce travail est disponible sous la licence Creative Commons Attribution 4.0 International .
Autores de artigos publicados pela RBLA mantêm os direitos autorais de seus trabalhos, licenciando-os sob a licença Creative Commons BY Attribution 4.0, que permite que os artigos sejam reutilizados e distribuídos sem restrição, desde que o trabalho original seja corretamente citado.


