O ensino de língua estrangeira na educação de jovens e adultos de Florianópolis
bilinguismo, pesquisa e intercompreensão
Palabras clave:
bilinguismo, pesquisa, intercompreensãoResumen
O objetivo deste trabalho é problematizar a promoção de um ambiente bilíngue para se ensinar o espanhol como língua estrangeira dentro da proposta pedagógica da educação de jovens e adultos de Florianópolis (SC), que toma a pesquisa como fundamento primordial. Com esse intuito, foram realizadas quatro entrevistas com os professores de espanhol desse município. Verificou-se nas análises das entrevistas que os deslocamentos efetuados pela pesquisa como princípio educativo precisam ser revistos, especificamente com relação à posição de mediador. Nesse sentido, sustentamos que a associação entre bilinguismo e pesquisa deva ser suplementada pelos pressupostos teóricos e metodológicos da intercompreensão, especialmente através do trabalho com as habilidades de recepção - compreensão e leitura em espanhol.
Descargas
Referencias
ALVES, S. S. EU&I - European awareness and intercomprehension: um desafio europeu. Millenium - Revista do ISPV, Portugal, n. 33. p. 63-68, 2007. Disponível em: <http://www.ipv.pt/millenium/Millenium33/default.htm>. Acesso em: 21 jan. 2008.
APPEL, R.; MUYSKEN, P. Language contact and bilingualism. London; New York [u.a.]: Arnold, 1992 [1987]
BAGNO, M. Preconceito lingüístico: o que é, como se faz. 43. ed. São Paulo: Edições Loyola, 2006.
BORTONI-RICARDO, S.M.B. Educação bidialetal - o que é? É possível? In: SEKI, L. (Org.). Lingüística indígena e educação na América Latina. Campinas: Ed. da UNICAMP, 1993. p. 71-88.
CALVET, L.-J. Sociolingüística: um introdução crítica. Trad. Marcos Marcionilo. São Paulo: Parábola, 2002.
CAVALCANTI, M.C. Estudos sobre educação bilíngüe e escolarização em contextos de minorias lingüísticas no Brasil. DELTA, São Paulo, v. 15, 1999. Disponível em: <http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-44501999000300015>. Acesso em: 20 ago. 2007.
DEMO, P. Pesquisa: princípio científico e educativo. 7. ed. São Paulo: Cortez, 2000.
DOYÉ, P. Intercomprehension: guide for development of language education policies in Europe. Strasbourg: Council of Europe, 2005.
FERREIRA, E. D. O discurso da ciência e o de sua aplicação: um estudo sobre a apostila de treinamento na extensão rural. 2007. Dissertação (Mestrado em Lingüística) - Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, 2007.
______. Científico e pedagógico: discursos autoritários? Todas as Letras: revista de língua e literatura, São Paulo, v. 10, n. 1, p. 60-67, 2008.
FOUCAULT, M. O nascimento da clínica. Trad. Roberto Machado. Rio de Janeiro: Forense Universitária, 2004.
______. A arqueologia do saber. Trad. Luiz Felipe Baeta Neves. Rio de Janeiro: Forense Universitária, 2005.
HENRIQUES, E. R. Intercompreensão de texto escrito por falantes nativos de português e espanhol. DELTA, São Paulo, v. 16, n. 2, 2000, p. 263-295.
IBGE. Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística. Contagem da população: 2007. Rio de Janeiro, 2007. Disponível em: <http://www.ibge.gov.br/home/estatistica/populacao/contagem2007/default.shtm>. Acesso em: 7 nov. 2008.
MACNAMARA, J. How can one measure the extent of a person's bilingual proficiency? In: KELLY, L. G. Description and measurement of bilingualism: an international seminar. Toronto, 1969.
MORAES, R.; FARIA, C. de. Da (?) ao ponto (.): a problematização como processo de aprender. In: PETRY, O. J. (Org.). Pesquisa: um jeito curioso e problematizador para construir conhecimento. São Miguel do Oeste: Mclee, 2002.
OLIVEIRA, G. M. de. (org). Interesse, pesquisa e ensino: uma equação para a educação escolar no Brasil. Florianópolis: Prelo, 2004.
ORLANDI, E. P. A linguagem e seu funcionamento: as formas de discurso. Campinas: Editora Pontes, 1996.
PAVIANI, N. M. S. Atuação do professor de português em situações de bilingüismo. 1997. Tese (Doutorado em Educação) - Universidade Federal de São Carlos, São Carlos, 1997.
POSSENTI, S. Por que (não) ensinar gramática na escola. Campinas: Mercado das Letras, 1997.
RICHMEN, S. H. A comparative study of Spanish and Portuguese. 1965. Thesis (Ph. D.) - Department of Romance Languages, University of Pennsylvania, 1965.
SANTA CATARINA TURISMO. Estudo da demanda turística do município de Florianópolis. Florianópolis, 2007. Disponível em: <http://www.santur.sc.gov.br>. Acesso em: 7 nov. 2008.
WEINREICH, U. Languages in contact: findings and problems. 7 ed. Paris: Mouton, 1970 (1953).
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2012 Revista Brasileira de Linguística Aplicada

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Autores de artigos publicados pela RBLA mantêm os direitos autorais de seus trabalhos, licenciando-os sob a licença Creative Commons BY Attribution 4.0, que permite que os artigos sejam reutilizados e distribuídos sem restrição, desde que o trabalho original seja corretamente citado.


