A face 'gramatical' de Varrão em De Re Rustica II

Autores

  • Matheus Trevizam

DOI:

https://doi.org/10.17851/2317-2096.19.3.89-101

Palavras-chave:

Varrão reatino, De re rustica II, Gramática antiga, Varron retain, Grammaire ancienne.

Resumo

Resumo: Propomo-nos, neste artigo, discriminar e descrever como Varrão incorporou funcionalmente três tarefas do “gramático” (etimologia, explicação lexical e “anotação)” à composição do livro II de seu De re rustica.

Palavras-chave: Varrão reatino; De re rustica II; Gramática antiga.

Résumé: On se propose, dans cet article, de discriminer et décrire comment Varron a intégré fonctionnellement trois tâches du “grammarien” (l’étymologie, l’explication lexicalle et l’“annotation”) à la composition du deuxième livre de son De re rustica.

Mots-clés: Varron retain; De re rustica II; Grammaire ancienne.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Referências

BARATIN, M.; DESBORDES, F. L’analyse linguistique dans l’antiquité classique. Paris: Klincksieck, 1981. v. I (les théories). 269 p.

CATO; VARRO. On agriculture. 9th. edition, with an English translation by W. D. Hooper and H. B. Ash. Cambridge, Mass./ London: Harvard University Press, 2006. 543 p.

GRIMAL, P. La littérature latine. Paris: Fayard, 1994. 643 p.

LYONS, J. Introdução à linguística teórica. Trad. Rosa Virgínia Mattos e Silva e Hélio Pimentel. São Paulo: Companhia Editora Nacional/ Edusp, 1979. 545p.

MARTIN, R. Recherches sur les agronomes latins et leurs conceptions economiques et sociales. Paris: Les Belles Lettres, 1971. 405 p.

PEREIRA, M. A. Quintiliano gramático: o papel do mestre de gramática na “Institutio oratoria”. São Paulo: Humanitas, 2000. 195 p.

PERUTELLI, A. Il testo come maestro. In: CAVALLO, G.; FEDELI, P.; GIARDINA, A. (Org.). Lo spazio letterario di Roma antica. Roma: Salerno, 1989. v. I, p. 277-310.

PLATON. Cratyle. Texte établi et traduit par L. Méridier. Paris: Les Belles Lettres, 1931. 229 p.

QUINTILIAN. Institutio oratoria. With an English translation by H. E. Butler. Cambridge, Mass./ London: Harvard University Press, 1922. v. IV, 556 p.

ROBERT, J.-N. La vie à la campagne dans l’antiquité romaine. Paris: Les Belles Lettres, 1985. 320 p.

ROBINS, R. H. Pequena história da linguística. Trad. Luiz M. M. de Barros. Rio de Janeiro: Ao Livro Técnico, 1983. 216 p.

SAINT-DENIS, E. de. Syntaxe du latin parlé dans les “Res Rusticae” de Varron. Revue de Philologie, Paris, année et tome XXI, p. 141-162, 1947.

SKYDSGAARD, J. E. Varro the Scholar: Studies in the First Book of Varro’s “De re rustica”. Copenhagen: Einar Munksgaard, 1968. 133 p.

TREVIZAM, M. Das especulações “etimológicas” antigas: as contribuições de Platão e Varrão. Classica, São Paulo, v. 15/ 16, n. 15/ 16, p. 179-188, 2002/ 2003.

TREVIZAM, M. Heterogeneidade enunciativa e discursiva nas “Geórgicas” de Virgílio. In: BARBOSA, M. V.; ZOPPI-FONTANA, M. G. (Org.). Caderno de qualificações. Campinas: UNICAMP, n. I, p. 185-198, 2005.

TREVIZAM, M. Linguagem e interpretação na literatura agrária latina. 2006. 526 f. Tese (Doutorado) –Programa de Pós-Graduação em Linguística do IEL-UNICAMP, Campinas, 2006.

VARRÓN. De lingua Latina. Edición bilíngue. Introducción, traducción y notas de M.- A. M. Casquero. Barcelona/ Madrid: Anthropos/ Ministerio de la Educación y Ciencia, 1990. 574 p.

VIRGIL. Georgics. 3rd. edition by R. F. Thomas. Cambridge: University Press, 1994. v. I, 276 p.

Downloads

Publicado

2009-12-31

Como Citar

Trevizam, M. (2009). A face ’gramatical’ de Varrão em De Re Rustica II. Aletria: Revista De Estudos De Literatura, 19(3), 89–101. https://doi.org/10.17851/2317-2096.19.3.89-101

Edição

Seção

Dossiê - Os Clássicos