Ler audiências, ler materiais: a recepção em El Nogalar de Tanya Saracho

Autores

  • Melissa Huerta Denison University

DOI:

https://doi.org/10.17851/2317-2096.29.1.53-72

Palavras-chave:

público, horizonte de expectativas, paratexto, crítica textual, recepção

Resumo

El nogalar (2011), adaptação de Tanya Saracho de O jardim das cerejeiras, de Anton Tchekhov, recria o contexto social da obra russa na sociedade mexicana do século XXI – na esteira da violência que domina a fronteira entre os Estados Unidos e o México. O foco do presente estudo é a reação do público à première do espetáculo no teatro Goodman, através da leitura de seus elementos paratextuais, como o programa e materiais publicados on-line. De certo modo, ao analisar o roteiro, o cartaz da peça, as críticas e o guia de estudo, o presente artigo reivindica um maior uso de material suplementar para se pensar criticamente a recepção do público. A complexidade mesma da peça, por se tratar de uma adaptação, basta para justificar o maior conhecimento de métodos não tradicionais para se aproximar do texto e do material que o circunda, incluindo resenhas, cartazes teatrais e guias pedagógicos. Esses elementos não só possibilitam interpretar a performance e o texto dramático com mais clareza, como também oferecem maneiras de abordar a recepção do público, além da crítica.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Melissa Huerta, Denison University

Assistant Professor, Spanish. Modern Languages.

Referências

ADLER, Tony. The Goodman Theatre’s Poor Imitation. Chicago Reader, Chicago, 7 Apr. 2011. Available at: https://www.chicagoreader.com/chicago/theater-review-el-nogalar/Content?oid=3555472. Retrieved on: 2 Jan. 2016.

ALVAREZ, Natalie. Transcultural Dramaturgies: Latina Theatre’s Third Wave. In: FARFAN, Penny; FERRIS, Lesley (org.). Contemporary Women Playwrights in the Twenty-First Century. New York: Palgrave, 2013. p. 82-97.

APARICIO, Frances R. On Sub-versive Signifiers: Tropicalizing Language in the United States. In: APARICIO, Frances R.; CHÁVEZ-SILVERMAN, Susana (org.). Tropicalizations: Transcultural Representations of Latinidad. Hanover: New England University Press, 1999. p 194-212.

BARNIDGE, Mary Shen. El Nogalar. Windy City Times, Chicago, 13 Apr. 2011. Available at: http://www.windycitymediagroup.com/lgbt/El-Nogalar/31396.html. Retrieved on: 10 Feb. 2017.

BENNETT, Susan. The Peripatetic Audience. Canadian Theatre Review, Toronto, n. 140, p. 8-13, 2009.

BENNETT, Susan. Theatre Audiences. London: Routledge, 1990.

CHEKHOV, Anton. The Cherry Orchard. Translated by Marina Brodskaya. Stanford: Stanford University Press, 2011. p. 225-274.

El Nogalar. Directed by Cecilie Keenan. Chicago: Goodman Theatre Production, 2011. Playbill.

FRESHWATER, Helen. Theatre & Audience. New York, Palgrave, 2009.

GENETTE, Gérard. Paratexts: Thresholds of Interpretation. Cambridge; New York: Cambridge University Press, 1997. v. 20.

GRAY, Margaret. “Nogalar’s” rich harvest. Los Angeles Times, Los Angeles, 3 Feb. 2012. Available at: https://latimesblogs.latimes.com/culturemonster/2012/02/theater-review-el-nogalar-fountain-theatre.html. Retrieved on: 20 Dec. 2015.

HALE, Terry; UPTON Carole-Anne. Introduction. Moving Target: Theatre Translation and Cultural Relocation. In: HALE, Terry; UPTON, Carole-Anne (org.). Manchester: St. Jerome Publishing, 2000. p. 1-13.

HEINLE, Kimberly; MOLZAHN Cory; SHIRK David A. Drug Violence in Mexico: Data and Analysis Through 2014. San Diego: University of San Diego, 2015. (Justice in Mexico Project) Available at: https://justiceinmexico.org/wp-content/uploads/2015/04/2015-Drug-Violence-in-Mexico-final.pdf. Retrieved on: 12 Sept. 2017.

HUTCHEON, Linda. A Theory of Adaptation. London: Routledge, 2013. p. xxvi

JONSSON, Carla. Power and resistance: Language mixing in three Chicano plays. International Journal of Bilingualism, Los Angeles, v. 18, n. 2, p. 118-133, 2014. DOI: https://doi.org/10.1177/1367006912458392

KNOWLES, Ric. Reading the Material Theatre. Cambridge: Cambridge, 2004.

MANOCCHIO, Michael. Reports from the Rehearsal Room. In: TAYLOR, Willa J.; RAFTERY, Dawn (org.). El Nogalar Study Guide. Chicago: Goodman Theatre, 2011. p. 8.

OXMAN, Steven. El Nogalar. Daily Variety, Los Angeles, 6 Apr. 2011. Available at: https://variety.com/2011/legit/reviews/el-nogalar-1117944980/. Retrieved on: 15 Dec. 2015.

PALMER, Tanya. Inside the Violence: An Interview with Tanya Saracho. American Theatre, New York, v. 28, n. 6, p 70-71, 2011.

PAVIS, Patrice. Paratext. Dictionary of Theatre: Terms, Concepts, and Analysis. Toronto: University of Toronto Press, 1998.

ROBERTS, Adam. Teatro Vivo’s bilingual Chekhov reboot provides a context for examining social class in contemporary Mexico.Austin Chronicle, Austin, 19 Jun. 2015 Available at: https://www.austinchronicle.com/arts/2015-06-19/el-nogalar/. Retrieved on: 19 June 2018

SARACHO, Tanya. El Nogalar. American Theatre. Jul./Aug. p 70-87 2011.

YBARRA, Patricia. Latinx Theater in the Times of Neoliberalism. Evanston: Northwestern University, 2017.

Downloads

Publicado

2019-03-29

Como Citar

Huerta, M. (2019). Ler audiências, ler materiais: a recepção em El Nogalar de Tanya Saracho. Aletria: Revista De Estudos De Literatura, 29(1), 53–72. https://doi.org/10.17851/2317-2096.29.1.53-72

Edição

Seção

Dossiê – Da Palavra à Cena – Itinerários do Teatro no Ocidente