O riso musical de Aristófanes
a canção de Agatão e a crítica à nova música em Tesmoforiantes
DOI:
https://doi.org/10.35699/2317-2096.2025.57167Palavras-chave:
Aristófanes, Tesmoforiantes, nova música, AgatãoResumo
A comédia antiga possui a musicalidade como um elemento fundamental de sua performance. Como maior representante de seu tempo, Aristófanes (c. 450-385 a.C.) desenvolveu uma musicalidade marcante. Na peça Tesmoforiantes (c. 411 a.C.) ele parodia canções associadas ao movimento musical denominado “nova música”, cujos principais representantes eram os poetas trágicos Eurípides e Agatão. O presente artigo se trata de uma pesquisa bibliográfica que possui como objetivo apresentar uma tradução de uma canção (vv. 101-129) de Aristófanes entoada pelo personagem Agatão. Na primeira seção, apresenta-se uma breve introdução sobre o estado de arte da peça e sobre aspectos gerais das canções aristofânicas seguindo, principalmente, Parker (1997). Na segunda seção, examina-se aspectos formais e semânticos da canção selecionada. Nas considerações finais, sugere-se que a musicalidade é um elemento constitutivo do cômico.
Downloads
Referências
ARISTOPHANES. Thesmophorizusae. Edited with introduction and commentary by Colin Austin and S. Douglas Olson. Oxford: Oxford University Press, 2004.
ARISTÓFANES. Tesmoforiantes. Tradução, apresentação e notas de Ana Maria César Pompeu. São Paulo: Via Leitura, 2015.
ARISTÓTELES. Poética. Tradução de Ana Maria Valene. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2004.
BARBOSA, Tereza Virgínia Ribeiro. O tradutor de teatro e seu papel. Itinerários, Araraquara, v. 1, n. 38, p. 27-46, jan-jul, 2014. Disponível em: https://periodicos.fclar.unesp.br/itinerarios/article/view/7212. Acesso em: 28 jan. 2025.
BATTEZZATO, Luigi. The new music of The Trojan Women. In: Lexis: Poetica, retorica e comunicazzione nella tradizione classica. Amsterdam, v.23, p. 73-105. jan. 2005 .
BIERL, Anton. Ritual and Performativity: The Chorus in Old Comedy. Hellenic Studies Series 20. Washington, DC: Center for Hellenic Studies. Disponível em: http://nrs.harvard.edu/urn-3:hul.ebook:CHS_Bierl.Ritual_and_Performativity. Acesso em 28 jan. 2025.
CSAPO, Eric. Later Euripidean Drama. Illinois Classical Studies, v. 24, p. 399-426. Illinois, 1999.
CSAPO, Eric. The politics of the new music. In: MURRAY, Penelope; WILSON, Peter. Music and the muses: the culture of ‘mousike’ in classical Athenian city. New York: Oxford University Press, 2004. p. 207-248.
D’ANGOUR, Armand. Old and New Music: The Ideology of the Mousiké. In: LYNCH, T. A. C.; ROCCONI, E. Ancient Greek and Roman Music. London: John Wiley & Sons, 2020. p. 409-420.
DOVER, Kenneth James. Aristophanic Comedy. London: B. T. Batsford Ltd., 1972.
FOLEY, Helene. Women at the Thesmophoria: Religion and Ritual. In: FARMER, Mattew C.; LEFKOWITZ, Jeremy B. A Companion to Aristophanes. Hoboken: Wiley and Sons, 2024. p. 212-227.
KRANZ, Walther. Stasimon: Untersuchungen zu Form und Gehalt der griechischen. Berlin: Weidmannsche, 1933.
HUGHUES, Alan. Performing Greek Comedy. Cambridge University Press, 2011.
LÓPEZ ESTRADA, Francisco. Metrica Española del siglo XX. Madrid: Editorial Gredos, 1987.
MESCHONNIC, Henri. Critique du rythme: anthropologie historique du langage. Paris: Verdier, 1982. p. 606-607.
MOISÉS, Massaud. Dicionário de termos literários. São Paulo: Cultrix, 1992.
PARKER, L. P. E. Aristophanes Songs. New York: Oxford University Press, 1997.
PLATÃO. República. Tradução de Maria Helena da Rocha Pereira. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2001.
SAXONHOUSE, Arlene. Free Speech and Democracy in Ancient Athens. Cambridge: Cambridge University Press, 2006.
SELLS, Donald. Parody, Politics and the Populace in Greek old Comedy. London: Bloomsbury, 2019.
SILK, Michel. Aristophanes as a Lyric Poet. In: HENDERSON, Jeffrey. Aristophanes: essays and interpretation. Cambridge: Cambridge University Press, 1980. p. 99-152.
SCHLEIERMACHER, F. D. E. Sobre os diferentes métodos de traduzir. In: HEIDERMANN, W. (org.). Clássicos da teoria da tradução. Tradução de Celso R. Braida. Florianópolis: UFSC/Núcleo de Pesquisa em Literatura e Tradução, 2010. p. 39-101.
TAPLIN, Oliver. Greek Tragedy in Action. London, New York: Routledge, 2003.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2025 Luciano Heidrich Bisol, Vanessa Almeida (Autor)

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja The Effect of Open Access).



