Brazilian and Indigenous Literatures in Ángel Rama Correspondences

Authors

  • Ananda Nehmy de Almeida Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG), Belo Horizonte, Minas Gerais

DOI:

https://doi.org/10.17851/2358-9787.28.4.427-451

Keywords:

epistolography, Indigenous Literature, narrative transculturation

Abstract

Abstract: The objective of this article is to study the letters of Ángel Rama, Antonio Candido and Berta Ribeiro and the book Before the world did not exist, of the indigenous authors Firmiano Arantes Lana (Umúsin Panlõn Kumu) and Luiz Gomes Lana (Tolamãn Kenhíri). The edition of these letters is used alongside the epistographical studies done by the organizers Pablo Rocca and Haydée Ribeiro Coelho. The genesis of the concept of transculturation by Ángel Rama and the theme of indigenous mythology developed in the correspondence will be analyzed from the notion of archives by Jacques Derrida and from the theories of the epistolary genre proposed by Geneviève Harouche-Bouzinac. It is hoped, with this article, to disclose not only the correspondences of these intellectuals, but also the indigenous book and the contribution of the ethnographic work of Berta Ribeiro.

Keywords: epistolography; Indigenous Literature; narrative transculturation.

Author Biography

  • Ananda Nehmy de Almeida, Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG), Belo Horizonte, Minas Gerais

    Doutoranda (Pós-lit / UFMG em Teoria da Literatura, Litertura, História e Memória Cultural); professora de Língua Portuguesa pela SSE-MG desde 2006 e pelo CEFET-MG no período de 2013-2014.

References

ARGUEDAS, J. M. Los ríos profundos. Madrid: Catedra, 1995.

BARTHES, R. Sade, Fourier, Loyola. Tradução de Mário Laranjeira. São Paulo: Martins Fontes, 2005.

CANDIDO, A. Literatura e subdesenvolvimento. In: CANDIDO, A. A educação pela noite & outros ensaios. São Paulo: Ática, 1989. p. 140- 162.

CANDIDO, A. São Paulo, 16 de outubro de 1973. In: ROCCA, P. (ed.). Conversa cortada: a correspondência entre Antonio Candido e Ángel Rama, esboço de um projeto latino-americano (1960-1983). Tradução de Ernani Ssó. São Paulo: EDUSP, 2018a. p. 73-75.

CANDIDO, A. São Paulo, 8 de outubro de 1974. In: ROCCA, P. (ed.). Conversa cortada: a correspondência entre Antonio Candido e Ángel Rama, esboço de um projeto latino-americano (1960-1983). Tradução de Ernani Ssó. São Paulo: EDUSP, 2018b. p. 90-95.

COELHO, H. R. A vida em movimento: a correspondência entre Ángel Rama, Berta e Darcy Ribeiro. In: COELHO, H. R. (org.); ROCCA, P. (org.). Diálogos latino-americanos: correspondência entre Ángel Rama, Berta e Darcy Ribeiro. São Paulo: Global, 2015. p. 19-39.

COELHO, H. R. O Brasil na “Biblioteca Ayacucho”: vertente literária e cultural. O eixo e a roda, Belo Horizonte, v. 18, n. 2, p. 85-103, 2009.

COUTINHO, E. Remapeando a América Latina: para uma nova cartografia literária no continente. In: BITTENCOURT, G. N. et al. Geografias literárias e culturais: espaços/temporalidades. Porto Alegre:UFRGS, 2004. p. 139-146.

DERRIDA, J. Mal de arquivo: uma impressão freudiana. Rio de Janeiro: Relume Dumará, 2001.

HAROUCHE-BOUZINAC, G. Escritas epistolares. Tradução de Ligia Fonseca Ferreira. São Paulo: Edusp, 2016.

KUMU, U. P.; KENHÍRI, T. Antes o mundo não existia: a mitologia heróica dos Desâna. São Paulo: Cultura, 1980.

MARQUES, R. Arquivos literários e a reinvenção da Literatura Comparada. In: MARQUES, R. Arquivos literários: teorias, histórias,

desafios. Belo Horizonte: UFMG, 2015. p. 18-28.

MELLO, M. V. de. Desenvolvimento e cultura: o problema do esteticismo no Brasil. São Paulo: 1963.

ORTIZ, F. Contrapunteo cubano del tabaco y el azúcar. Havana: Pensamento Cubano, 1983.

PÃRÕKUMU, U.; KẼHÍRI, T. Antes o mundo não existia: mitologia dos antigos desana-kẽhíripõrã. São João Batista do Rio Tiquié: UNIRT; São Gabriel da Cachoeira: FOIRN, 1995. (Coleção Narradores Indígenas do Rio Negro, v. 1).

RAMA, Á. A cidade das letras. Tradução de Emir Sader. São Paulo: Boitempo, 2015a.

RAMA, Á. Caracas, 17 de setembro de 1974. In: ROCCA, P. (ed.). Conversa cortada: a correspondência entre Antonio Candido e Ángel Rama, esboço de um projeto latino-americano (1960-1983). Tradução de Ernani Ssó. São Paulo: EDUSP, 2018a. p. 87-89.

RAMA, Á. Caracas, 30 de outubro de 1973. In: ROCCA, P. (ed.). Conversa cortada: a correspondência entre Antonio Candido e Ángel

Rama, esboço de um projeto latino-americano (1960-1983). Tradução de Ernani Ssó. São Paulo: EDUSP, 2018b. p. 76-78.

RAMA, Á. Caracas, 7 de outubro de 1973. In: ROCCA, P. (ed.). Conversa cortada: a correspondência entre Antonio Candido e Ángel Rama, esboço de um projeto latino-americano (1960-1983). Tradução de Ernani Ssó. São Paulo: EDUSP, 2018c. p. 72.

RAMA, Á. Caracas, 8 de novembro de 1973. In: ROCCA, P. (ed.). Conversa cortada: a correspondência entre Antonio Candido e Ángel Rama, esboço de um projeto latino-americano (1960-1983). Tradução de Ernani Ssó. São Paulo: EDUSP, 2018d. p. 79-80.

RAMA, Á. Paris, 22 de maio de 1983. In: COELHO, H. R. (org.); ROCCA, P. (org.). Diálogos latino-americanos: correspondência entre

Ángel Rama, Berta e Darcy Ribeiro. São Paulo: Global, 2015b. p. 186.

RAMA, Á. Transculturacíon narrativa en la América Latina. 2. ed. Buenos Aires: El Andariego, 2008.

RAMA, Á. Washington, 1º de maio de 1982. In: COELHO, H. R. (org.); ROCCA, P. (org.). Diálogos latino-americanos: correspondência entre Ángel Rama, Berta e Darcy Ribeiro. São Paulo: Global, 2015c. p. 180-181.

REICHEL-DOLMATOFF, G. Desâna:simbolismo de los indios Tukâno del Uaupés. Bogotá: Universidade de los Andes, 1968.

RIBEIRO, B. G. A linguagem simbólica da cultura material. In: RIBEIRO, D. (org.) et al. Suma etnológica brasileira. Rio de Janeiro:

Vozes, FINEP, 1986. p. 11-27.

RIBEIRO, B. G. Os índios das águas pretas. In: KUMU, Umúsin Panlõn; KENHÍRI, Tolamãn. Antes o mundo não existia: a mitologia heróica dos Desâna. São Paulo: Cultura, 1980. p. 9-48.

RIBEIRO, B. G. Rio de Janeiro, 10 de dezembro de 1977. In: COELHO, H. R. (org.); ROCCA, P. (org.). Diálogos latino-americanos:

correspondência entre Ángel Rama, Berta e Darcy Ribeiro. São Paulo: Global, 2015a. p. 176.

RIBEIRO, B. G. Rio de Janeiro, 11 de maio de 1982. In: COELHO, H. R. (org.); ROCCA, P. (org.). Diálogos latino-americanos: correspondência entre Ángel Rama, Berta e Darcy Ribeiro. São Paulo: Global, 2015b. p. 184-185.

RIBEIRO, B. G. Rio de Janeiro, 18 de novembro de 1977. In: COELHO, H. R. (org.); ROCCA, P. (org.). Diálogos latino-americanos:

correspondência entre Ángel Rama, Berta e Darcy Ribeiro. São Paulo: Global, 2015c. p. 174-175.

RIBEIRO, B. G. Rio de Janeiro, em 19 de julho de 1983. In: COELHO, H.R. (org.); ROCCA, P. (org.). Diálogos latino-americanos: correspondência entre Ángel Rama, Berta e Darcy Ribeiro. São Paulo: Global, 2015d. p.188.

RIBEIRO, D. Arte índia. In: RIBEIRO, D. (org.) et al. Suma etnológica brasileira. Rio de Janeiro: Vozes, FINEP, 1986. p. 29-64.

RIBEIRO, D. Rio de Janeiro, 7 de julho de 1976. In: COELHO, H. R.(org.); ROCCA, P. (org.). Diálogos latino-americanos: correspondência entre Ángel Rama, Berta e Darcy Ribeiro. São Paulo: Global, 2015. p. 74-75.

ROCCA, P. Ser (ou tornar-se) latino-americano: sobre o diálogo entre Darcy Ribeiro e Ángel Rama. In: COELHO, H. R. (org.); ROCCA, P. (org.). Diálogos latino-americanos: correspondência entre Ángel Rama, Berta e Darcy Ribeiro. São Paulo: Global, 2015. p. 40-55.

Published

2019-12-05

Issue

Section

Dossiê: As vozes do arquivo literário: problemas, linguagens, aproximações