A falha sociopragmática revisitada

o caso da comunicação intercultural entre brasileiros e americanos

Autores

  • Milene Mendes de University of Potsdam Autor

Palavras-chave:

Comunicação Intercultural, Pragmática Intercultural, Falha pragmática, Falha sociopragmática

Resumo

Este artigo tem como objetivo discutir o conceito de falha sociopragmática (THOMAS, 1983) focando em percepções de entrevistados americanos a respeito desse fenômeno em enunciados produzidos for aprendizes brasileiros de inglês. Para atingir esse objetivo, entrevistas foram feitas com professores americanos que ensinam inglês no Brasil. Após assistirem a trechos de vídeos de aulas de inglês previamente filmadas, os entrevistados apontaram quais enunciados soaram inapropriados para eles e comentaram a respeito de suas percepções com relação aos aprendizes que aparecem nos vídeos e também com relação as suas experiências com aprendizes brasileiros em geral. As respostas foram usadas como evidências para a hipótese de que diferentes tipos de assimetria linguística - ou seja, estrutural, pragmática, sociolinguística, ou discursiva - podem levar a falhas sociopragmáticas.

 

Downloads

Os dados de download ainda não estão disponíveis.

Biografia do Autor

  • Milene Mendes de, University of Potsdam

    Department of English and American Studies

Referências

BLUM-KULKA, S. Indirectness and politeness in requests: Same or different? Journal of Pragmatics, Elsevier, v. 11. n. 2, p. 131-146, 1987. https://doi.org/10.1016/0378-2166(87)90192-5 » https://doi.org/10.1016/0378-2166(87)90192-5

BLUM-KULKA; S. Interlanguage pragmatics: the case of requests. In: PHILLIPSON, R.; KELLERMAN, E.; SELINKER, L.; SHARWOOD SMITH, M.; SWAIN, M. (Org.). Foreign/second language pedagogy research. Clevedon: Multilingual Matters, 1991. p. 255-272.

BOU-FRANCH, P. Pragmatic transfer. In: CHAPELLE, C. A. (Org.). The Encyclopedia of Applied Linguistics. Oxford: Wiley-Blackwell, 2013. Available at: . Retrieved on: 12 sept. 2014.

BROWN, R.; FORD, M. Address in American English. The Journal of Abnormal and Social Psychology, University of Toronto, v. 62, n. 2, p. 375, 1961. https://doi.org/10.1037/h0042862 .

BROWN, P.; LEVINSON, S.C. Politeness: some universals in language usage. Cambridge University Press, 1987. [First published in 1978 as part of GOODY, E. N. (Ed.): Questions and Politeness.]

CLYNE, M.; BALL, M.; NEIL, D. Intercultural communication at work in Australia: complaints and apologies in turns. Multilingua, De Gruyter, v. 10, n. 3, p. 251-273, 1991. https://doi.org/10.1515/mult.1991.10.3.251

ECONOMIDOU-KOGETSIDIS, M. “Please answer me as soon as possible”: pragmatic failure in non-native speakers’ e-mail requests to faculty. Journal of Pragmatics, Elsevier, v. 43. n. 13, p. 3193-3215, 2011. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2011.06.006

FOLEY, W. Language and social position. In: FOLEY, W. (Org.) Anthropological Linguistics: an introduction. Oxford: Blackwell, 1997. p. 192-214.

GILES; H.; JOHNSON, P. Ethnolinguistic identity theory: A social psychological approach to language maintenance. International Journal of Sociology and Language, De Gruyter, v. 6, p. 69-110, 1987.

GUMPERZ, J. J. Discourse strategies. Cambridge: Cambridge University Press, 1982. https://doi.org/10.1017/CBO9780511611834

GUMPERZ, J. J.; COOK-GUMPERZ, J. Introduction: Language and the communication of social identity. In: GUMPERZ, J. J. (Org.) Language and social identity. Cambridge: Cambridge University Press, 1982. p. 1-21. https://doi.org/10.1017/cbo9780511611834.003

GUMPERZ, J. J. The linguistic and cultural relativity of conversational inference. In: J. J. GUMPERZ; S.C. LEVINSON (Org.). Rethinking Linguistic Relativity. Cambridge: Cambridge University Press, 1996. p. 374-406.

JASPERS, J. Interactional sociolinguistics and discourse analysis. In: HANDFORD, M.; GEE, J. P. (Org.). The Routledge Handbook of Discourse Analysis, London: Routledge, 2012. p. 135-146.

KASPER, G. Pragmatic transfer. Second Language Research, Sage Journals, v. 8, n. 3, p. 203-231, 1992.

KASPER, G.; BLUM-KULKA, S. Interlanguage pragmatics: An introduction. Interlanguage Pragmatics, The Linguistics Journal, v. 3, p. 15, 1993.

LEECH, Geoffrey N. Principles of pragmatics. United Kingdom: Taylor and Francis, 1983.

MENDES DE OLIVEIRA, M. Inglês Americano X Inglês Brasileiro: comunicação intra e intercultural em sala de aula. 2013. 118f. Thesis (Masters in Applied Linguistics at the Federal University of Minas Gerais) - Faculty of Arts, Federal University of Minas Gerais, Belo Horizonte, 2013.

MESTHRIE, R.; BHATT, R. M. Pragmatics and Discourse. In: MESTHRIE, R.; BHATT, R. M. (Org.) World Englishes: the study of new linguistic varieties. Cambridge: Cambridge University Press, 2008. p. 131-155. https://doi.org/10.1017/CBO9780511791321

MURATA, K. Intrusive or co-operative? A cross-cultural study of interruption. Journal of Pragmatics, Elsevier, v. 21. n. 4, p. 385-400, 1994. https://doi.org/10.1016/0378-2166(94)90011-6 » https://doi.org/10.1016/0378-2166(94)90011-6

RONAN, P. Categorizing expressive speech acts in the pragmatically annotated SPICE Ireland corpus. ICAME Journal, De Gruyter, v. 39, n. 1, p. 25-45, 2015.

SCHRÖDER; U. A. Pragmática intercultural no ensino de Alemão no Brasil. In: BOHUNOVSKY, R. (Org.). Ensinar Alemão no Brasil: Contextos e conteúdos. Curitiba: Editora UFPR, 2011. p. 147-170.

SEARLE, J. R. Indirect speech acts. In: COLE, P.; MORGAN; J. L. (Org.). Syntax and Semantics 3: Speech Acts. New York. Academic Press, 1975. p. 59-82.

SEARLE, J. R. A classification of illocutionary acts. Language in Society, Cambridge University Press, v. 5, n. 1, p. 1-23, 1976.

SELTING, M. et al. A system for transcribing talk in interaction: GAT 2. Translated by Elisabeth Couper-Kuhlen and Barth-Weingarten. Gesprächsforschung, ResearchGate, v. 12, p,. 1-51, 2011. Available at: http://www.gespraechsforschung-ozs.de/heft2011/px-gat2-englisch.pdf >. Retrieved on: 10 July 2012.

SHARIFIAN, F. (Org.). English as an international language: Perspectives and pedagogical issues. Bristol, UK; Buffalo, NY: Multilingual Matters, 2009.

TANNEN, D. The pragmatics of cross-cultural communication. Applied Linguistics, Oxford Academic, v. 5, n. 3, p. 189-195, 1984.

TANNEN, D. Interactional sociolinguistics as a resource for intercultural pragmatics. Intercultural Pragmatics, De Gruyter, v. 2, n. 2, p. 205-208, 2005.

TAKAHASHI. T.; BEEBE, L.M. The development of pragmatic competence by Japanese learners of English. JALT Journal, Japan Association for Language Teaching, v. 8, n. 2, p. 131-155, 1987.

THOMAS, J. Cross-Cultural Pragmatic Failure. Applied Linguistics, Oxford Academic, v. 4, n. 2, p. 91-112, 1983.

Downloads

Publicado

14-07-2017

Edição

Seção

Número temático - Innovation and Epistemological challenges in Applied Linguistics - lançamento em 2017