CHAUCER, Geoffrey. Os contos de Canterbury. Tradução, apresentação e notas de Paulo Vizioli. Posfácio e notas adicionais de José Roberto O’Shea. São Paulo: Editora 34, 2014. Edição bilíngue.

Autores

  • Maria Rita Drumond Viana Universidade Federal de Santa Catarina

DOI:

https://doi.org/10.17851/2317-2096.25.2.355-359

Resumo

Resenha de Os contos de Canterbury, de Geoffrey Chaucer.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Maria Rita Drumond Viana, Universidade Federal de Santa Catarina

Departamento de Língua e Literaturas Entrageiras. Área: Literaturas de Língua Inglesa.

 

Referências

BENSON, Larry D.; PRATT, Robert; ROBINSON, F. N. (Ed.). The Riverside Chaucer. Boston: Houghton Mifflin, 1987.

CHAUCER, Geoffrey. Contos da Cantuária. Tradução de José Botelho. São Paulo: Penguin, 2013.

CHAUCER, Geoffrey. Contos de Cantuária. Tradução de Clarisse Tavares. Mem Martins: Europa-América, 1992.

CHAUCER, Geoffrey. Os contos de Canterbury. Tradução, apresentação e notas de Paulo Vizioli. Posfácio e notas adicionais de José Roberto O’Shea. São Paulo: Editora 34, 2014. Edição bilíngue.

ROBINSON, F. N. (Org.). The Works of Geoffrey Chaucer. London: Oxford University Press, 1957.

SKEAT, Walter William (Org.). Geoffrey Chaucer: The Canterbury Tales. London: Oxford University Press, 1950.

Downloads

Publicado

2015-12-03

Como Citar

Viana, M. R. D. (2015). CHAUCER, Geoffrey. Os contos de Canterbury. Tradução, apresentação e notas de Paulo Vizioli. Posfácio e notas adicionais de José Roberto O’Shea. São Paulo: Editora 34, 2014. Edição bilíngue. Aletria: Revista De Estudos De Literatura, 25(2), 355–359. https://doi.org/10.17851/2317-2096.25.2.355-359