Uma literatura nos trópicos: notas ao pé da página

Autores

DOI:

https://doi.org/10.17851/2317-2096.30.1.119-134

Palavras-chave:

Silviano Santiago, Uma literatura nos trópicos, crítica contemporânea, crítica pós-colonial

Resumo

Como “notas ao pé da página”, o artigo retorna a Uma literatura nos trópicos e a seu mais célebre ensaio, “O entre-lugar do discurso latino-americano”, para articulá-los a uma sequência de ensaios posteriores publicados pelo autor Silviano Santiago, nos quais se reiteram e se desdobram os ímpetos do gesto crítico inaugural, desconstrutor, intempestivo e extemporâneo. Exploram-se, portanto, em trabalhos escritos entre 1972 e 2000, as operações de confronto com linearidade do argumento histórico, as leituras a contrapelo, as recuperações no arquivo colonial e a exploração dos nexos recalcados que sustentam e legitimam, no Brasil, hierarquias, violências, exclusões, racismos e a obliteração da palavra do Outro.

Biografia do Autor

  • Eneida Leal Cunha, Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro

    Mestre em Teoria da Literatura (UFBA, 1979), Doutora em Letras (PUC-Rio, 1993), Professora Titular de Literatura Brasileira da Universidade Federal da Bahia, atua como Professora Associada na PUC-Rio. Pesquisadora CPPq, integra o corpo docente dos Programas de Pós-Graduação em Literatura, cultura e contemporaneidade (PUC-Rio) e em Relações Étnico-raciais (CEFET-RJ). Têm vários artigos e capítulos publicados sobre a obra Silviano Santiago, entre os quais se destaca o livro Leituras críticas de Silviano Santiago (Editora UFMG, 2008).

Referências

ASSIS, Machado. Crítica. In: COUTINHO, Afrânio (org.). Obra completa de Machado de Assis. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 1986. v. 3, p. 903-913.

BOSI, Alfredo. História concisa da literatura Brasileira. São Paulo: Cultrix, 1970.

CANDIDO, Antonio. Formação da Literatura Brasileira: momentos decisivos. São Paulo: Martins, 1959. 2 v.

CUNHA, Eneida Leal. Curto circuito, leituras de Silviano Santiago. Cadernos do Centro de Pesquisas Literárias da PUC-RS, São Paulo, v. 3, n. 1, p. 135-142, abr. 1997.

CUNHA, Eneida Leal. Do crânio da onça jabuti faz seu escudo: Silviano Santiago como intérprete do Brasil. Letterature d’America, Roma, a. XXI, n. 135, p. 67-79, 2011.

CUNHA, Eneida Leal. Escrever contra, a urgente tarefa deste milênio. Suplemento Pernambuco, Recife, n. 147, p. 16-17, maio 2018.

DELEUZE, Gilles. Lógica do sentido. Tradução de Luiz Roberto Salinas Fortes. São Paulo: Perspectiva, 1998.

FOUCAULT, Michel. A arqueologia do saber. Tradução de Luiz Felipe Baeta Neves. Rio de Janeiro: Forense Universitária, 1978.

SANTIAGO, Silviano. Intérpretes do Brasil. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 2000. 3 v.

SANTIAGO, Silviano. Ora direis puxar conversa. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2006.

SANTIAGO, Silviano. Ruptura e tradição: Uma literatura nos trópicos 40 anos. Entrevista concedida a Andre Bittencourt e Maurício Hoelz. Blog BVPS, [S. l.], 09 set. 2018. Disponível em: https://blogbvps.wordpress.com/2018/09/09/ruptura-e-tradicao-uma-literatura-nos-tropicos-40-anos-entrevista-com-silviano-santiago/. Acesso em: 20 out. 2018.

SANTIAGO, Silviano. Uma literatura nos trópicos: ensaios sobre dependência cultural. São Paulo: Perspectiva: Secretaria da Cultura, Ciência e Tecnologia do Estado de São Paulo, 1978.

SANTIAGO, Silviano. Vale quanto pesa: ensaios sobre questões político-culturais. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1982.

Downloads

Publicado

2020-03-31

Como Citar

Uma literatura nos trópicos: notas ao pé da página. (2020). Aletria: Revista De Estudos De Literatura, 30(1), 119-134. https://doi.org/10.17851/2317-2096.30.1.119-134