Anjos/Ângulos: Da Tarefa Angelical ao Traduzir da Mulher
DOI:
https://doi.org/10.17851/2317-2096.5..155-182Resumen
O presente artigo analisa a teoria de tradução desenvolvida no Canadá por Nicole Brossard em Le désert mauve (Mauve Desert) que incorpora as dimensões afetivas e corporais da tradução. Propondo uma teoria feminista do contato cultural como relação amorosa, essaficção investiga o excitamento e os perigos de abraçar o Outro. Nesse processo, reescreve a teoria benjamiana do anjo tradutor com sua noção de uma sobrevida transcendental na intentio de uma "língua pura ", para apresentar, em contra posição, uma teoria de ângulos de tradução, tradução enquanto transformação a partir de uma mudança de perspectiva que envolve uma mudança espacial e cultural com uma conseqüente diferença no sentido.Descargas
Citas
BAKHTIN, Mikhail Problems in Dostoevesky’s poetics. Trad. Caryl Emerson. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1984.
BAKHTIN, Mikhail Toward a philosophy of the act. Trad. Vadim Liapunov. Austin: University of Texas Press. 1993.
BAKHTIN, Mikhail. The dialogic imagination. Trad. Caryl Emerson and Michael Halquist. Austin: University of Texas Press, 1981.
BARTHES, Roland. Le plaisir du texte. Paris: Editions du Seuil, 1973.
BENJAMIN, Walter. The task of the translator. In: Illuminations. Trad. Harry Zahn. New York: Schocken, 1969. p. 69-82.
BERMAN, Antoine. L'épreuve de l'étranger. Paris: Gallimard, 1984.
BROSSARD, Nicole. Character/Jeu de Lettres. Montreal/Vancouver: NBJ/Writing, 1985.
BROSSARD, Nicole. La lettre aérienne. Montreal: Remue-ménage, 1985.
BROSSARD, Nicole. La nuit verte du parc du labyrinthe. Montreal: Trois, 1992.
BROSSARD, Nicole. L'Aviva. Montreal: NBJ, 1985.
BROSSARD, Nicole. Le desert mauve. Montreal: L'Hexagone, 1987.
BROSSARD, Nicole. Mauve. Montreal/Vancouver: NBJ/Writing, 1986.
CAMPOS, Haroldo de. Mephistophaustean transluciferation. In: Disposito 7, n. 19-21, p.42-60, 1982.
CHEYFITZ, Eric. The poetics of imperialism: translation and colonization from The Tempest to Tarzan. New York: Oxford University Press, 1991.
DELEUZE, Gilles; GUATTARI, Felix. Mille plateaux: capitalisme et schizophrénie II. Paris: Minuit 1980.
FELMAN, Shoshana. Le scandale du corps parlant: Don Juan avec Austin ou la séduction en deux langues. Paris: Seuil, 1980.
FERAL, Josette. Performance et théatralité: le sujet démystifié. In: Théatralité, écriture, mise en scène. Montreal: HMH, 1985.
FOLKART, Barbara. Le conflit des énonciations: traduction et discours rapporté. Montreal: Editions Balzac, 1991.
GODARD, Barbara et al. Vers-ions com-verse: a sequence of translations. Tessera 6, p. 16-23, Spring 1989.
GODARD, Barbara. Preface. In: BROSSARD, Nicole. Lavhers. Trad. Barbara Godard. Montreal: Guernica, 1984.
GODARD, Barbara. Preface. In: BROSSARD, Nicole. Picture theory. Trod. Barbara Godard. Montreal: Guernica, 1991.
HERMANS, Theo (org). The manipulation of literature: studies in literary translation. London: Croom Helm, 1985.
IRIGARAY, Luce. This sex which is not one. Trad. Catherine Porter and Carolyn Burke. Ilhaca: Cornell Univesity Press, 1985.
JAKOBSON, Roman. Aspects linguistiques de la traduction. Essais de linguistique générale. Paris: Minuit, 1963. p. 78-86.
KRISTEVA, Julio. Histoires d'amour. Paris: Denoël, 1983.
LACAN, Jacques. L'instance de la lettre dans l’inconscient: In: Écrits I. Paris: Seuil, 1966. p. 249-289.
LEFEVERE, André. Why waste our time on rewrites? The trouble with interpretation and the role of rewriting in an alternative paradigm. In: HERMANS, Theo (org). The manipulation of literature: studies in literary translation. London: Croom Helm, 1985. p. 215-243.
LOTMAN, Yuri. Universe of mind: a semiotic theory of culture. Trad. Ann Shukman. Bloomington: Indiana University Press, 1990.
MARTINDALE, Kathleen. Un/popular culture: lesbian writing after the sex war. Binghamton: Sunny P., 1997.
MCGAHAN, Susan. Cleavages or Mauve desert as a post-structuralist feminist mystery novel: re-covering the ‘private’ investigative subject: In: Tessera 13, p. 101-118, Winter 1992
MCMURRAY, Line. Pour un éthique de la métamorphose. Montreal: NBJ, 1986.
TOSTEVIN, Lola Lemire. Contaminations: a relation of differences: In: Tessera 6, p. 12-14, Spring 1989.
VOLOSINOV, V. N.; BAKHTlN, Mikhail. Marxism and the philosophy of language. Trad. Ladislav Matejka e I. R. Titunik. Cambridge: Harvard University Press, 1973.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 1997 Barbara Godard (Autor)
![Creative Commons License](http://i.creativecommons.org/l/by/4.0/88x31.png)
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution Non-Commercial No Derivatives License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).