Das relações perigosas entre literatura e cinema: para além da “fidelidade”

Auteurs

  • Leonardo Francisco Soares Universidade Federal de Uberlândia

DOI :

https://doi.org/10.17851/2317-2096.23.3.87-97

Mots-clés :

Literatura Comparada, cinema, adaptação, Choderlos de Laclos

Résumé

O propósito deste estudo é refletir sobre as potencialidades do diálogo entre cinema e literatura no âmbito dos estudos literários, focalizado a temática da adaptação. Para tanto, parto de uma crítica ao discurso da “fidelidade”, que paira em muitas das apreciações de adaptações fílmicas ou televisivas de obras literárias. Em seguida, tomo como exemplo duas adaptações do romance As relações perigosas (1782), de Choderlos de Laclos, produzidas quase que simultaneamente no final da década de 1980: Ligações perigosas (1988), de Stephen Frears, e Valmont (1989), de Milos Forman.

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Biographie de l'auteur

Leonardo Francisco Soares, Universidade Federal de Uberlândia

Doutor em Letras: Estudos Literários pela Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG); Professor Adjunto III do Instituto de Letras e Linguística da Universidade Federal de Uberlândia. Na Graduação atua no Núcleo de Teoria Literária e Literaturas de Língua Portuguesa; Professor Permanente do Programa de Pós-Graduação em Letras: Mestrado em Teoria Literária da Universidade Federal de Uberlândia (PPGLET/UFU).

Références

BARTHES, Roland. O prazer do texto. 4. ed. Tradução de Jacó Guinsburg. São Paulo: Perspectiva, 1996. (Elos, 2).

BAZIN, André. Por um cinema impuro – defesa da adaptação. In: BAZIN, André. O cinema: ensaios. Tradução de Eloisa de Araújo Ribeiro. São Paulo: Brasiliense, 1991. p. 82-104.

BERNARD, Jean-Jacques. J-C Carrière: figures libres. Première: Le Magazine du Cinéma, Paris, p. 78-79, dez. 1989.

BULHÕES, Marcelo. Les liaisons dangereuses na tela: ligações “perigosas” entre cinema e literatura. Alceu: Revista de Comunicação Cultura e Política, Rio de Janeiro, v. 12, n. 24, p.80-93, jan.-jun. 2012.

CASA NOVA, Vera. Lições de almanaque: um estudo semiótico. Belo Horizonte: Editora UFMG, 1996.

DELEUZE, Gilles. Cinema I: a imagem-movimento. Tradução de Stella Senra. São Paulo: Brasiliense, 1985.

DELEUZE, Gilles. Cinema II: a imagem-tempo. Tradução de Eloisa de Araujo Ribeiro. São Paulo: Brasiliense, 1990.

GUIMARÃES, César. Imagens da memória: entre o legível e o visível. Belo Horizonte: Editora UFMG, 1997. (Humanitas).

HAAS, Christine. Les liaisons de Forman. Première: Le Magazine du Cinéma, Paris, p. 66-77, dez. 1989.

HUMBERT, Brigitte. De la lettre à l’écran: Les liaisons dangereuses. Amsterdam: Rodopi, 2000.

JOHNSON, Randal. Literatura e cinema, diálogo e recriação: o caso de Vidas secas. In: PELLEGRINI, Tânia et al. Literatura, cinema e televisão. São Paulo: Senac; Instituto Itaú Cultural, 2003. p. 37-60.

KRISTEVA, Julia. Introdução à semanálise. São Paulo: Perspectiva, 1974.

LACLOS, Choderlos de. As relações perigosas. Tradução de Sérgio Milliet. São Paulo: Abril Cultural, 1971.

LACLOS, Choderlos de. As relações perigosas. Tradução de Carlos Drummond de Andrade. Rio de Janeiro: Ediouro; São Paulo: Publifolha, 1998.

LACLOS, Choderlos de. Les liaisons dangereuses, ou Lettres recueillies dans une Société & publiées pour l’instruction de quelques autres. Par M. C. de L. Première Partie. Paris: Francis Earl of Killmorrey, 1782. Disponível em: http://books.google.com.br/books?id=CH8OAAAAQAAJ&printsec=frontcover&hl=ptBR&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false. Acesso em: 28 fev. 2010.

LIGAÇÕES perigosas. Direção: Stephen Frears. EUA, 1988. DVD (119 min.), son., color. Tradução de: Dangerous Liaisons.

MACHADO, Maristela Gonçalves Sousa. Théâtre et libertinage dans Les Liaisons dangereuses de Laclos: du roman à l’écran. 2005. 280 f. Tese (Doutorado em Letras) – Instituto de Letras, Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 2005.

MAINARDI, Diogo. Capitu e Machado de Assis encenados por Orlando Orfei. Revista Veja, São Paulo, 13 dez. 2008. Disponível em: http://veja.abril.com.br/blog/reinaldo/geral/veja-1-diogo-mainardi-capitu-machado-assis-encenado-por-orlando orfei/. Acesso em: 28 fev. 2010.

MATOS, Franklin de. A ambiguidade de Laclos. In: MATOS, Franklin de. O filósofo e o comediante: ensaios sobre literatura e filosofia na Ilustração. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2001. (Humanitas).

NOVAES, Adauto (Org.). Libertinos libertários. São Paulo: Companhia das Letras, 1996.

OLIVEIRA, Solange Ribeiro de. Literatura e música: modulações pós-coloniais. São Paulo: Perspectiva, 2002.

PLINVAL, Georges de. Précis d’histoire de la littérature française. Paris: Librairie Hachette, 1925.

PRADO, Raquel de Almeida. Perversão da retórica, retórica da perversão: moralidade e forma literária em As ligações perigosas, de Choderlos de Laclos. São Paulo: Editora 34, 1997.

RONDEAU, José Emílio. Floreios galantes. Revista Set, São Paulo, p.64-65, mar. 1989.

STAM, Robert. A literatura através do cinema: realismo, magia e arte da adaptação. Tradução de Marie-Anne Kremer e Gláucia Renate Gonçalves. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2008.

SUKMAN, Hugo Sérgio. Ligações perigosas. Revista Cinemim, Rio de Janeiro, n. 51, p. 10, fev. 1989.

VALMONT: uma história de seduções. Direção: Milos Formam. França; EUA, 1989. DVD (137 min.), son., color. Tradução de: Valmont.

XAVIER, Ismail. Do texto ao filme: a trama, a cena e a construção do olhar no cinema. In: PELLEGRINI, Tânia et al. Literatura, cinema e televisão. São Paulo: Senac; Instituto Itaú Cultural, 2003. p. 61-90.

Téléchargements

Publiée

2013-12-31

Comment citer

Soares, L. F. (2013). Das relações perigosas entre literatura e cinema: para além da “fidelidade”. Aletria: Revista De Estudos De Literatura, 23(3), 87–97. https://doi.org/10.17851/2317-2096.23.3.87-97

Numéro

Rubrique

Dossiê - Intermidialidade - Parte III