Aspectos da teatralidade em "Sarapalha", de Guimarães Rosa
DOI:
https://doi.org/10.17851/2317-2096.7..31-39Keywords:
imagem literária, imagem cênica, adaptação, Sarapalha, images littéraires, images scèniques, transposition.Abstract
Resumo: Neste trabalho procura-se reconhecer alguns dos principais elementos dramático-cênicos presentes no conto "Sarapalha", de Guimarães Rosa, atentando, sempre que possível, para a estreita relação entre a obra literária e a sua adaptação para O palco, realizada pelo grupo de teatro Piollin. Neste jogo simbólico, procuramos abordar, de maneira sintética, algumas das principais questões, presentes às discussões contemporâneas, sobre a problemática da linguagem artística, seus códigos, fronteiras e disseminações. Para tanto, dividimos o trabalho em três itens que se intercruzam, a saber: 1) diálogo e dicotomias entre o teatro e a literatura; 2) do discurso teatral presente na narrativa; 3) da bifurcação entre imagem literária e imagem cênica.
Palavras-chave: imagem literária; imagem cênica; adaptação; Sarapalha.
Résumé: Cette étude examine les elements dramatiques e théâtrales de le conte Sarapalha de João Guimarães Rosa, observance la détroite rapport entre l’oeuvre littéraire et as transposition pour la mise em scène, réalisable pour le Group du Théâtre Piollin. À travers de jeu simbolique nous chercherons aborder les principales questions sur la problématique au niveau du deux langages artistiques, ses codes, ses fronteires, similitude et divresités. Pour cella nous avons divisé le étude en trois points que s’intercroisent, soit: 1) Dialogue et différence chez le théâtre e la littérature; 2) les discours teatrale présent à la narration; 3) la bifurcation parmi l’images littéraire et l’images scèniques.
Mots-clés: images littéraires; images scèniques; transposition; Sarapalha.
Downloads
References
CARLSON, Marvin. Teorias do teatro: estudo histórico-crítico, dos gregos à atualidade. Trad. Gilson César Cardoso de Souza. São Paulo: Fundação Editora UNESP, 1997.
CAVALIERE, Arlete. Meyerhold e a Biomecânica: uma poética do corpo. Percevejo, Rio de Janeiro, n. 4, p. 68-73, 1996.
CHEVALIER, Jean; GHEERBRANT, Alain. Dicionário de símbolos. Trad. Vera da Costa e Silva et al. 6. ed. Rio de Janeiro: José Olympio, 1992.
HOISEL, Evelina. O círculo do dramático na obra de Guimarães Rosa. Estudos Linguísticos e Literários, Salvador, n. 8, p. 11-28, dez. 1988.
HONZIL, Jindrich. A mobilidade do signo teatral. In: GUINSBURG, J.; NETTO, J. T. Coelho; CARDOSO, Reni C. Semiologia do teatro. 2. ed. São Paulo: Perspectiva, 1988.
PAVIS, Patrice. Dictionnaire du théâtre. Paris: Dunod, 1996.
ROSA, Guimarães. Sarapalha. In: ______. Sagarana. 43. ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1984.
UBERSFELD, Anne. Lire le théâtre 2. Paris: Éditions Sociales, 1978.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2000 Alex Beigui (Autor)

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution Non-Commercial No Derivatives License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).