“The Slow Sace of Poetry”

An Interview With Ricardo Marques by Marcus Vinícius Lessa de Lima

Authors

DOI:

https://doi.org/10.17851/2359-0076.45.74.116–135

Keywords:

Contemporary Portuguese poetry, Poetry and exile, Poetry criticism

Abstract

This interview with Portuguese poet and translator Ricardo Marques (b. 1983) opens with a preamble in which the author outlines his engagement with contemporary poetry and comments on a critical diagnosis according to which poetry and poets have become confined within academic institutions. Marques then gives his account of the experience of many poets – himself included – who left Portugal around 2013 in the wake of the global political and financial crisis. From a broader perspective, he discusses the validity of two distinct approaches to exile: one that interpretates it as a geopolitical and biographical phenomenon, and another that conceives it as a philosophical topos. The interview continues with a section devoted to the circulation and criticism of poetry in Portugal today, and finishes with reflections on the contemporary reception of Portuguese poetry in Brazil and Brazilian poetry in Portugal.

Author Biographies

  • Marcus Vinícius Lessa de Lima, Universidade Estadual Paulista (UNESP) | Araraquara | SP | BR

    Sou mestre em Estudos Literários pela Universidade Federal de Uberlândia (UFU), onde fui também professor substituto, de 2022 a 2024, no Núcleo de Estudos Clássicos (NUCLA) e no Núcleo de Teoria Literária e Literaturas de Língua Portuguesa (NUCLIT) do Instituto de Letras e Linguística (ILEEL/UFU). Atualmente, sou doutorando no Programa de Pós-Graduação em Estudos Literários da Universidade Estadual Paulista (UNESP), Faculdade de Ciências e Letras, Araraquara (FCLAR/UNESP) e bolsista da Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP) com o projeto de pesquisa intitulado “Pasárgadas particulares: utopia pessoal, ‘exílio’ e lugar de refúgio na poesia de Max Martins e Leonardo Fróes”.

    Meus interesses de pesquisa principais são: poesia moderno-contemporânea brasileira e portuguesa, intermidialidade, poesia visual, poesia experimental, poesia concreta, surrealismo, tradução de poesia, literatura e paisagem, literatura e exílio, literatura e utopia, literatura e caminhada, crítica literária e teoria da poesia.

  • Ricardo Manuel Fernandes Marques, Universidade Nova de Lisboa (UNL) | Lisboa | PT

    É poeta e tradutor, tendo traduzido para português, entre dezenas de outros poetas, Anne Carson, Billy Collins e Patti Smith. Doutorou-se em 2010 com uma tese de doutoramento intitulada “Na teia do poema - um percurso intertextual na obra poética de Nuno Júdice”, posteriormente editada em livro em 2013. Fez pós-doutoramento no IELT-NOVA, entre 2015 e 2021, no âmbito das Revistas Literárias e Artísticas do Modernismo Português (1910-1926), do qual resultou, entre outros, os volume Tradição e vanguarda. Revistas literárias do Modernismo (1910-1926), Biblioteca Nacional de Portugal, 2020. Publicou em 2021 a antologia Já não dá para ser moderno (Flan de Tal), onde propõe a leitura de seis poetas portugueses de agora. Também nesta editora organizou e fez publicar o volume comemorativo dos 50 anos do 25 de Abril de 1974, intitulado Direito de Resposta – 25 poetas nascidos depois do 25 de Abril conversam com poetas do passado.

References

AMARAL, A. L. Ágora. Porto: Assírio & Alvim, 2019.

AMARAL, F. P.; MARQUES, R. (dir.). Relâmpago, Lisboa, n. 42, dez./2024.

ARELLI, D.; RIBEIRO, G. S.; ROSA, V. (ed.). Ouriço: revista de poesia & crítica cultural, Juiz de Fora, v. 1, 2021.

ARELLI, D.; RIBEIRO, G. S.; ROSA, V. (ed.). Ouriço: revista de poesia & crítica cultural, Juiz de Fora, v. 2, 2022.

ARELLI, D.; RIBEIRO, G. S. (ed.). Ouriço: revista de poesia & crítica cultural, Juiz de Fora, v. 3, 2024.

BOLAÑO, R. Literatura e exílio. Caderno de Leituras, Belo Horizonte, n. 22, 2013. Tradução de: Guilherme Freitas. Disponível em: https://chaodafeira.com/catalogo/caderno22/. Acesso em: 14 ago. 2025.

BRODSKY, J. Sobre o exílio. Tradução de: André Bezamat e Denise Bottmann. Belo Horizonte; Veneza: Âyiné, 2016. (Biblioteca Antagonista; 2)

CALCANHOTTO, A. (org.). É agora como nunca: Antologia incompleta da poesia contemporânea brasileira. Lisboa: Cotovia, 2017.

CALIXTO, F. et al. (ed.). Meteöro. São Paulo, n. 1, 2019.

DUARTE, J. O. Antologia sem tempo. Jornal SOL, Oeiras, 5 mai. 2025. Cultura. Disponível em: https://sol.sapo.pt/2025/05/05/antologia-sem-tempo/. Acesso em: 4 nov. 2025.

FREITAS, M. et al. Não antevejo grande futuro para a poesia, entrevista com Manuel de Freitas. Ouriço: revista de poesia & crítica cultural. Juiz de Fora, v. 1, p. 76-87, 2021.

FREITAS, M. (org.). Poetas sem qualidades. Lisboa: Averno, 2002.

GUILLÉN, C. O sol dos desterrados: literatura e exílio. Tradução de Maria Fernanda de Abreu. Lisboa: Editorial Teorema, 2005. (Gabinete de curiosidades)

LINO, P. O Kit de Sobrevivência do Descobridor Português no Mundo Anticolonial. Juiz de Fora: Edições Macondo, 2020.

MARQUES, R. Geração Crise (Ou a Poesia Portuguesa de Agora). Relâmpago, Lisboa, n. 42, p. 39-52, dez./2024.

MARQUES, R. (org.). Já não dá para ser moderno: seis poetas de agora. [S. l.]: Flan de Tal, 2021.

NANCY, J.-L. A resistência da poesia. Tradução de Bruno Duarte. Lisboa: Edições Vendaval, 2005.

NANCY, J.-L. La existencia exiliada. Revista de Estudios Sociales, Bogotá, n. 8, p. 116-118, 1 jan. 2001. Disponível em: https://journals.openedition.org/revestudsoc/28892 . Acesso: 4 out. 2025.

OLIVEIRA, S. M. P.; MENEZES, R. B.; SOUZA, J. A. M. (org.). Tamanha Poesia, Belo Horizonte, v. 9, n. 17, jul.-dez./2024. Disponível em: https://tamanhapoesia.wordpress.com/wp-content/uploads/2024/11/tamanhapoesia17novissimapoesiaportuguesa.pdf. Acesso em: 27 out. 2025.

PINTO, D. V. Relâmpago, n.º 42: Uma geração alheada de si mesma. Jornal SOL, Oeiras, 1 mai. 2025. Cultura. Disponível em: https://sol.sapo.pt/2025/05/01/relampago-n-o-42-uma-geracao-alheada-de-si-mesma/. Acesso em: 4 nov. 2025.

SAID, E. Reflexões sobre o exílio e outros ensaios. Tradução de Pedro Maia Soares. São Paulo: Companhia das Letras, 2003.

SENA, J. Metamorfoses. Lisboa: Livraria Morais Editora, 1963. (Círculo de poesia)

SOUSA, C. M. (dir.). Relâmpago, Lisboa, n. 7, out./2000.

VAN DYCK, K. (ed.). Austerity Measures: The New Greek Poetry. Londres: Penguin, 2016.

Published

2026-01-30

How to Cite

“The Slow Sace of Poetry”: An Interview With Ricardo Marques by Marcus Vinícius Lessa de Lima. (2026). Revista Do Centro De Estudos Portugueses, 45(74), 116–135. https://doi.org/10.17851/2359-0076.45.74.116–135