A LINGUAGEM OCULTA DA ARTE IMPRESSIONISTA

TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA E PERCEPÇÃO CRIADORA NA LITERATURA, MÚSICA E PINTURA

Autores

  • Sandra Loureiro de Freitas Reis

DOI:

https://doi.org/10.17851/1982-0739.4..17-27

Resumo

Este trabalho apresenta alguns dos principais aspectos da tradução intersemiótica. Estabelece correspondências entre a música, a pintura e a poesia, tendo como referência o Movimento Impressionista.

Downloads

Os dados de download ainda não estão disponíveis.

Downloads

Publicado

2000-12-31

Edição

Seção

Em Tese

Como Citar

REIS, Sandra Loureiro de Freitas. A LINGUAGEM OCULTA DA ARTE IMPRESSIONISTA: TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA E PERCEPÇÃO CRIADORA NA LITERATURA, MÚSICA E PINTURA. Em Tese, Belo Horizonte, v. 4, p. 17–27, 2000. DOI: 10.17851/1982-0739.4.17-27. Disponível em: https://periodicos.ufmg.br/index.php/emt/article/view/31406. Acesso em: 14 jan. 2026.