Fan fiction (‘ficção de fã’) como prática de multiletramentos
DOI:
https://doi.org/10.17851/1982-0739.23.2.88-100Palavras-chave:
Ficção de Fã, Multiletramentos, Letramento Literário, Letramento DigitalResumo
A ficção de fã ou fan fiction, na contemporaneidade, é um termo retomado dos fanzines ou revistas de fãs, oriundas das publicações amadoras de fãs de ficção científica nos Estados Unidos, na década de 1930. No entanto é possível retroceder ainda ao século XIV e encontrar a intervenção dos leitores com cortes e acréscimos aos textos ficcionais (MARTINS, 2014). O ficwriter intervém na escrita do autor modificando personagens, situações a fim de satisfazer seus desejos de mudança. Se por um lado, estes leitores são considerados “invasores do texto” na acepção de Henry Jenkins (2015), por outro, segundo o estudioso, fazem parte da denominada cultura participativa dos fãs, própria da era digital. É possível considerar a fan fiction um fenômeno na cena atual das linguagens midiáticas? Este modo de ler, escrever e interagir poderia oxigenar as práticas de letramento na escola? A fim de discutir sobre estas e outras questões relativas ao tema, o trabalho pretende examinar a hipótese de que as fanfics podem ser pensadas a partir de multiletramentos, ou seja, o letramento na primeira acepção que este conceito recebeu, de uso social da escrita, o letramento literário que utiliza a literatura para desenvolver as práticas de leitura e de escrita e o letramento digital, que emerge a partir da autonomia do leitor/internauta e da interatividade no universo virtual.
Downloads
Referências
CÂMARA, Rafael Sette. Visita ao museu do Sherlock Homes, em Londres. Belo Horizonte: 360meridianos, 2014. Disponível em: <http://www.360meridianos.com/2014/06/museu-do-sherlockholmes-londres.html>. Acesso em: 15 nov. 2017.
FOUCAULT, Michel. O que é um autor? Tradução: António Fernando Cascais e Eduardo Cordeiro. Lisboa: Veja/Passagens, 1992.
ISER, Wolfgang. O ato da leitura: uma teoria do efeito estético. Tradução: Johannes Kretschmer. São Paulo: Editora 34, 1999. v. 2.
JENKINS, Henry. Invasores do texto: fãs e cultura participativa. Tradução: Érico Assis. Nova Iguaçu/RJ: Marsupial Editora, 2015.
KING, Stephen. Misery: louca obsessão. Tradução: Elton Mesquita. Rio de Janeiro: Suma de Letras, 2014.
LIANG, Lawrence. A brief of the internet from 15th to the 18th Century. In: LOVING, Geert; TKACZ, Nathaniel (Org.). Critical point of view: a Wikipedia Reader. Amsterdam: Institute of Network Cultures, 2011, p. 50-62.
MARTINO, Luís Mauro Sá. Teoria das mídias digitais: linguagens, ambientes e redes. Petrópolis: Vozes, 2014.
MARTINS, Beatriz Cintra. Autoria em rede: os novos processos autorais através das redes eletrônicas. Rio de Janeiro: Mauad X, 2014.
PAULINO, Graça; COSSON, Rildo. Letramento literário: para viver a literatura dentro e fora da escola. In: ZILBERMAN, Regina; RÖSING, Tania (Orgs.). Escola e leitura: velha crise; novas alternativas. São Paulo: Global, 2009.
PUGH, Sheenagh. The democratic genre: fan fiction in a literary context. Bridgend: Seren, 2005.
SANTAELLA, Lúcia. Linguagens líquidas na era da mobilidade. São Paulo: Paulus, 2007.
SIBILIA, Paula. Redes ou paredes: a escola em tempos de dispersão. Tradução: Vera Ribeiro. Rio de Janeiro: Contraponto, 2012.
SOARES, Magda. Letramento. Um tema em três gêneros. Belo Horizonte: Autêntica, 1998.
SOARES, Magda. Novas práticas de leitura e escrita: letramento na cibercultura. Educação e sociedade, Campinas, v. 23, n. 81, dez. 2002, p. 143-162.
VARGAS, Maria Lúcia Bandeira. O fenômeno fanfiction: novas leituras em meio eletrônico. Passo Fundo: Universidade de Passo Fundo, 2005.
ZAPPONE, Mirian. Fanfics – um caso de letramento literário na cibercultura? Letras de Hoje, Porto Alegre, v. 43, n. 2, abr./jun. 2008, p. 29-33.



