A relação entre os Mannon e as figuras dos coros em "Electra enlutada" (1931), de Eugene O’Neill
exemplaridade, intertexto e tragicidade
DOI:
https://doi.org/10.17851/1982-0739.21.3.146-163Palavras-chave:
Mito de Electra, Electra enlutada, coro, tragicidadeResumo
Propomos neste artigo um estudo sobre a manifestação do trágico na trilogia Electra enlutada (1931), do dramaturgo estadunidense Eugene O’Neill. Em específico, buscamos entender como o elemento trágico se expressa a partir da construção e inter-relação dos Mannon, família que representa o centro da ação trágica, com personagens que dialogam com a estrutura do Coro da tragédia grega. Para tanto, consideramos a intertextualidade que a obra mantem para o mito grego de Electra e, em particular, com a Oréstia (458 a.C.), de Ésquilo. Nesse sentido, temos ainda em conta o quanto o engendramento trágico e a constituição dos personagens assumem nuances de exemplaridade, o que se manifesta de diferentes formas na obra.Downloads
Referências
BRANDÃO, Junito de Souza. Mitologia grega. 20. ed. Petrópolis: Vozes, 2013. v. 3.
ELIADE, Mircea. El mito del eterno retorno: arquetipos y repetición. Tradução para o espanhol de Ricardo Anaya. Madrid: Alianza; Buenos Aires: Emecé, 1972.
ELIADE, Mircea. Mito e realidade. Tradução de Pola Civelli. São Paulo: Perspectiva, 2000.
ÉSQUILO. Oréstia: Agamênnon, Coéforas, Eumênides. Tradução de Mario da Gama Kury. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 2000.
EURÍPIDES. Electra. Tradução de Mello e Souza. Rio de Janeiro: Jackson; Ediouro, 2005.
FOUCAULT, Michel. Vigiar e punir: nascimento da prisão. Tradução de Raquel Ramalhete. 42. ed. Petrópolis: Vozes, 2014.
FREUD, Sigmund. O mal-estar na civilização. Tradução de Paulo César de Souza. São Paulo: Penguin Classics; Companhia das Letras, 2011.
HUGO, Victor. Do grotesco e do sublime. Tradução Célia Berrettini. São Paulo: Perspectiva, 2004.
JENNY, Laurent. A estratégia da forma. Tradução de Clara Crabbé Rocha. Poétique: Revista de Teoria e Análise Literárias – Intertextualidades, Coimbra, n. 27, 1979.
LEDUR, Daniela de Freitas. Um mito, três mulheres: aproximações e distanciamentos entre Electra (Eurípides), Electra Enlutada e Senhora dos afogados. In: SEMANA DE LETRAS, 11., 2011, Porto Alegre. Anais... Porto Alegre: EDIPUCRS, 2011. Disponível em <http://goo.gl/juvmnm>. Acessos em: jul. 2015.
LESKY, Albin. A tragédia grega. Tradução de Jacob Guinsburg, Geraldo Gerson de Souza e Alberto Guzik. São Paulo: Perspectiva, 2006.
LIMA, Luiz Costa. Representação social e mímesis. In: LIMA, Luiz Costa. Dispersa demanda. Rio de Janeiro: Francisco Alves, 1981.
O’NEILL, Eugene. Electra enlutada. Tradução de Raimundo Magalhães Junior e Miroel Silveira. Rio de Janeiro: Bloch, 1970.



