A voz do verme híbrido e transtemporal de Pedro Kilkerry
DOI:
https://doi.org/10.17851/1982-0739.26.3.38-57Palavras-chave:
Pedro Kilkerry, verme, vocoperformanceResumo
Pedro Militão Kilkerry (1885-1917) é um poeta simbolista baiano pouco conhecido, pouco pesquisado, e definitivamente muito evitado por sua fama de “difícil”. Nosso trabalho concentra-se no poema “O verme e a estrela” de Pedro Kilkerry e na adaptação cancional do mesmo, levada a cabo por Cid Campos e registrada no disco A fábrica do poema (1994), de Adriana Calcanhotto, e no projeto verbivocovisual Poesia é risco (1995), de Augusto de Campos. O objetivo é elaborar uma reflexão sobre a potência viva e vivificante da voz e de sua vocoperformance, que expande o meramente gráfico para novas potências somente sugeridas e ocultas em estado-página, a partir de um poema tão extraordinário.
Downloads
Referências
CAMPOS, Augusto de. ReVisão de Kilkerry. 2ª ed. São Paulo: Editora Brasiliense, 1985.
CAMPOS, Augusto de. Poesia é risco (CD). Rio de Janeiro: Polygram, 1995.
CALCANHOTTO, Adriana. A fábrica do poema (CD). São Paulo: Sony, 1994.
CAVARERO, Adriana. Vozes plurais: filosofia da expressão vocal. Trad. Flávio Terrigno Barbeitas. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2011.
CHIACCHIO, Carlos. “Pedro Kilkerry”. In: ReVisão de Kilkerry. 2ª ed. São Paulo: Editora Brasiliense, 1985.
FALEIROS, Álvaro. “Elementos para a tradução do octossílabo em português”. In: Cadernos de Literatura em Tradução. São Paulo, SP: Universidade de São Paulo, n. 7, 2007.
FIGUEIREDO, Jackson de. “Pedro Kilkerry”. In: ReVisão de Kilkerry. 2ª ed. São Paulo: Editora Brasiliense, 1985.
FIGUEIREDO, Carmem Lúcia Negreiros de. “Crítica à invenção do Brasil: paisagem, identidade, literatura”. In: Terra roxa e outras terras - Revista de Estudos Literários. Vol. 2. Londrina: Universidade Estadual de Londrina, 2002.
FINNEGAN, Ruth. “O que vem primeiro: o texto, a música ou a performance?” In: MATOS, Cláudia N.; TRAVASSOS, Elizabeth; MEDEIROS, Fernanda T. (Orgs.). Palavra cantada: ensaios sobre poesia, música e voz. Rio de Janeiro: 7 letras, 2008, p. 15-43.
MATOS, Claudia Neiva de. “Vanguardas poéticas e tecnologias sonoras: poesia é risco”. In: Revista Matraga, Rio de Janeiro: Pós-graduação Letras UERJ, v.17, n.27, jul./ dez. 2010.
MATOS, Lucas de Mello Cabral e. “Ouvido também lê: algumas palavras sobre performances vocais do poema”. In: PEDROSA, Célia; e ALVES, IDA (orgs.). Sobre poesia: outras vozes. Rio de Janeiro: 7Letras, 2016.
NIETZSCHE, Friedrich. O nascimento da tragédia ou helenismo e pessimismo. Trad. Jacó Guinsburg. São Paulo, SP: Companhia das Letras, 2007.
PERRONE-MOIŚES, Leyla. “Espectros da modernidade literária”. In: Mutações da literatura no século XXI. São Paulo: Companhia das Letras, 2016.
PORTELLA, Mirtes Maria de Oliveira. “A leitura silenciosa do texto literário: uma experiência perceptiva e performática”. In: Agamben, Glissant, Zumthor: Voz. Pensamento. Linguagem. São Paulo: EDUC, 2013.
RIBEIRO, Jiego. Máquinas fantasmas na escritura: a modernidade em Pedro Kilkerry. Espírito Santo: EDUFES, 2015.
SECCHIN, Antonio Carlos. Simbolismo e modernismo. In: Escritos sobre poesia & alguma ficção. Rio de Janeiro: EdUERJ, 2003.
STAIGER, Emil. Conceitos fundamentais da poética. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 1997.
SÜSSEKIND, Flora. Coro a um – Notas sobre a “cançãonoturnadabaleia”. In:Gragoatá, n.12, p. 23-46. Niterói: EdUFF, 2002.
TATIT, Luiz. “Dicção do cancionista”. In: O cancionista: composição de canções no Brasil. São Paulo: EDUSP, 1996.
TATIT, Luiz. A arte de compor canções. In: Revista USP, n. 111, 2016.
TATIT, Luiz. A ilusão enunciativa na canção. In: Per Musi, Belo Horizonte, n. 29, 2014, p. 33-38.
ZUMTHOR, Paul. Performance, recepção e leitura. Trad. Jerusa Pires Ferreira e Suely Fenerich. São Paulo: Cosac Naify, 2007.
ZUMTHOR, Paul. Introdução à poesia oral. Trad. Jerusa Pires Ferreira, Maria Lúcia Diniz Pochat, Maria Inês de Almeida. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2010.



