O texto dentro do texto

metaficção e intertextualidade em Bufo & Spallanzani, de Rubem Fonseca, e Nome Falso, de Ricardo Piglia

Autores

DOI:

https://doi.org/10.17851/1982-0739.28.3.147-167

Palavras-chave:

Metaficção, Intertextualidade, Pós-modernismo

Resumo

Este artigo tem por objetivo analisar como ocorre a metaficção e a intertextualidade em Bufo & Spallanzani, de Rubem Fonseca, e Nome falso, de Ricardo Piglia. O termo metaficção pode se associar ao caráter autorreflexivo de uma obra. São exemplos os romances que refletem sobre o processo de escrita e a própria ficcionalidade, ao passo que a intertextualidade está relacionada ao diálogo existente entre dois ou mais textos. Nesse sentido, se a metaficção é um processo relacional entre linguagens, ao se tratar da literatura, portanto, sempre poderá haver um diálogo intertextual. Desse modo, para a realização deste artigo, foram utilizadas, como aporte teórico, as autoras Hutcheon (1991), com a intenção de compreender algumas questões ligadas ao pós-modernismo, e Perrone-Moisés (2016), para entender o termo metaficção e sua relação com o pós-moderno. Além disso, com base em Chalhub (2005), definiu-se o termo metalinguagem, ao passo que a intertextualidade foi definida de acordo com os pressupostos teóricos de Koch e Elias (2015) e Kristeva (1969). Para tanto, ressalta-se que esta pesquisa foi dividida em dois grandes momentos: 1) “Tessituras conceituais: metaficção e intertextualidade” – aqui foram expostos os conceitos metalinguagem e intertextualidade, achando-se pertinente discutir brevemente sobre a linguagem; 2) “Dissonâncias e ressonâncias em Bufo & Spallanzani e Nome falso” – neste momento, discorreu-se sobre os livros supracitados e foram feitas as análises das relações metaficcionais e intertextuais encontradas nas obras.

Downloads

Os dados de download ainda não estão disponíveis.

Biografia do Autor

  • Edione Gonçalves, Universidade Tecnológica Federal do Paraná (UTFPR-PB) Brasil

    Mestre em Letras pelo Programa de Pós-Graduação em Letras da Universidade Tecnológica Federal do Paraná – UTFPR (Pato Branco, Paraná). Especialista em Linguagens Híbridas e Educação pelo Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia do Paraná – IFPR (Palmas, Paraná) e licenciada em Letras Português/Inglês pelo mesmo instituto.

  • Wellington Ricardo Fioruci, Universidade Tecnológica Federal do Paraná (UTFPR-PB)

    Doutor e Mestre em Letras pela Universidade Estadual Paulista (UNESP) (Assis, São Paulo). Pós-Doutorado pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul, UFRGS, Brasil. Professor do Programa de Pós-graduação em Letras (PPGL) da UTFPR (Pato Branco, Paraná).

Referências

ÁLVAREZ, J. M. G. En los “bordes fluidos”: formas híbridas y autoficción en la escritura de Ricardo Piglia. Bern: Peter Lang, 2009.

BAKHTIN, M. (VOLOCHÍNOV). Marxismo e filosofia da linguagem. Trad. Michel Lahud e Yara Frateschi Vieira. 3. ed. São Paulo: Hucitec, 1986.

CANDIDO, A. “O direito à literatura”. In: _____. Vários Escritos. 4. ed. São Paulo / Rio de Janeiro: Duas Cidades / Ouro sobre Azul, 2004, p. 171-193.

CHALHUB, S. A metalinguagem. 2. ed. São Paulo: Ática, 2005.

DE TORO, A. “Postcolonialidad y postmodernidad Jorge Luis Borges o la periferia en el centro/la periferia como centro/el centro de la periferia”. In: Iberomania. N. 44, vol. 2, 1996, p. 64-98.

FONSECA, R. Bufo & Spallanzani. 10. ed. Rio de Janeiro: Nova fronteira, 2011.

GENETTE, G. “O reverso dos signos”. In: _____. Figuras. Trad. Ivonne Floripes Mantonelli. São Paulo: Ed. Perspectiva, 1972.

HUTCHEON, L. Poética do pós-modernismo: história, teoria, ficção. Tradução Ricardo Cmz. Rio de Janeiro: Imago Ed., 1991.

JAKOBSON, R. Linguística e comunicação. São Paulo: Cultrix, 1974.

JENNY, L. “A Estratégia da Forma”. In: Intertextualidades. Poétique – Revista de teoria e análise literária. Coimbra: Livraria Almedina, 1979, p. 5-27.

KOCH, I. G. V.; ELIAS, V. M. Ler e compreender: os sentidos do texto. 3. ed. São Paulo: Contexto, 2015.

KRISTEVA, J. Introdução à semianálise. São Paulo: Debates, 1969.

LAJOLO, M. O que é literatura. São Paulo: Brasiliense, 1981.

PERRONE-MOISÉS, L. Mutações da literatura no século XXI. 1ª. ed. São Paulo: Companhia das Letras, 2016.

PIGLIA, R. Nome falso. Trad. Heloisa Jahn. São Paulo: Iluminuras, 1988.

PRYSTHON, Â. “Rubem Fonseca e o Pós-modernismo literário brasileiro”. In: Signótica, vol. 11, n.01, jan./dez. 1999, p. 09-27. Disponível em: https://www.revistas.ufg.br/sig/issue/view/437 Acesso em: 15 set. 2021.

SILVA, R. E.; VIEIRA, W. N. Semiótica e metalinguagem: uma análise da construção de sentidos metalinguísticos na apresentação da obra "Eu me chamo Antônio”, de Pedro Gabriel. Disponível em: <https://www.unirios.edu.br/eventos/flipa/anais/arquivos/2018/semiotica_e_metalinguagem.pdf>. Acesso em: 15 Mar. 2021.

TAVARES, C. F. Metalinguagem: a palavra consagrada na poesia de Adélia Prado. In: Olho d’água, v. 2, n. 1, 2011. Disponível em: <http://www.olhodagua.ibilce.unesp.br/index.php/Olhodagua/article/view/49/63>. Acesso em: 15 Jun. 2021.

WAUGH, P. Metafictional. The theory and practice of selfconscious fiction. New York: Routledge, 1993.

Downloads

Publicado

2023-07-11

Edição

Seção

Teoria, Crítica Literária, outras Artes e Mídias

Artigos mais lidos pelo mesmo(s) autor(es)