Se questo è un uomo
Primo Levi’s topicality
DOI:
https://doi.org/10.35699/1982-3053.2022.38717Keywords:
Primo Levi., Nazism., Testimonial literature.Abstract
Se questo è un uomo, a work published by Primo Levi in 1947, is one of the pillars of Shoah testimonial literature. In this pioneering work, Levi not only detects several of the basic themes related to Nazi barbarism and its regime of terror, but, going beyond this stage, the author offers a careful reflection on the lived experience in the extermination camps, making a real immersion into the most nefarious aspects of the human soul; subsequently, the author published several other works with the theme of Nazism; in view of these characteristics, the body of Levi’s work remains fully current, indispensable for understanding the difficult times we are living in. In this article, we seek to identify and elaborate on some of these themes, which came to be taken up and deepened by other prominent survivors of the extermination camps.
Downloads
References
ARENDT, Hannah. Eichmann em Jerusalém: um relato sobre a banalidade do mal. Tradução de José Rubens Siqueira. São Paulo: Companhia das Letras, 1999.
ARENDT, Hannah. Pensar sem corrimão: compreender 1953-1975. Tradução de Beatriz Andreiuoso, org. Jerome Kohn. Rio de Janeiro: Bazar do Tempo, 2021.
DAWIDOWICZ, Lucy. The war against the Jews 1933-1945. Londres: Penguin Books, 1990.
KERTÉSZ, Imre. Kadish por uma criança não nascida. Tradução de Raquel Abi-Sâmara. Rio de Janeiro: Imago, 1995.
KLÜGER, Ruth. Paisagens da memória: autobiografia de uma sobrevivente do Holocausto. Tradução de Irene Aron. São Paulo: Editora 34, 2005.
LEVI, Primo. É isto um homem?. Tradução de Luigi Del Re. Rio de Janeiro: Rocco, 1988.
LEVI, Primo. Os afogados e os sobreviventes: os delitos, os castigos, as penas, as impunidades. Tradução de Luiz Sérgio Henriques. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1990.
NICHTHAUSER, Joseph. Quero viver… memórias de um ex-morto. São Paulo: Ricla, [s.d.].
RAWET, Samuel. Contos e novelas reunidos. Organização de André Seffrin. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 2004.
SEMPRUN, Jorge. A escrita ou a vida. Tradução de Rosa Freire D’Aguiar. São Paulo: Companhia das Letras, 1995.
TODOROV, Tzvetan. Em face do extremo. Tradução de Egon de Oliveira Rangel e Enid Abreu Dobránszky. Campinas: Papirus, 1995.
ZALTZMAN, Nathalie. L’esprit du mal. Paris: Édition de L’Olivier.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Arquivo Maaravi: Revista Digital de Estudos Judaicos da UFMG
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Os direitos autorais pertencem exclusivamente aos autores. Os direitos de licenciamento utilizados pelo periódico é a licença Creative Commons Attribution 4.0 (CC BY 4.0): são permitidos o compartilhamento (cópia e distribuição do material em qualquer meio ou formato) e adaptação (remix, transformação e criação de material a partir do conteúdo assim licenciado para quaisquer fins, inclusive comerciais.