Jews and Music in the Iberian Middle Ages

Authors

  • Saul Kirschbaum

DOI:

https://doi.org/10.35699/1982-3053.2020.21718

Keywords:

Music, Liturgical Poetry, Secular Poetry

Abstract

That article aims to establish the different ways in which music was used by Jewish poets in the period of great creativity that characterized the Iberian Middle Ages, from the 10th to the 15th century. It is possible to say with certainty that this use went through poetry composed for synagogal use (piyyut), as well as secular poetry, in the Arab mold of the charja and Christian of Cantigas de Escárnio and Maldizer, as well as wedding parties and burials.

Downloads

Download data is not yet available.

References

ALHARIZI, Iehudá. A boda (parte 6 do Sêfer Tahkemoni). Trad. Moacir Amâncio. São Paulo, 2011 [inédito].
AMÂNCIO, Moacir. A gazelinha não-me-toques: poema de Iehudá Halevi. Cadernos de Língua e Literatura Hebraica n. 4. São Paulo: Polo Editora, 2004, p. 140-144.
BOSSONG, Georg. Poesía en convivencia: estudios sobre la lírica árabe, hebrea y romance en la España de las tres religiones. Gijón: Ediciones Trea, 2010.
CARMI, Tcharny (Org.). The Penguin Book of Hebrew Verse. London: Penguin Books, 2006.
HUSS, Matti. Gender Studies and Medieval Hebrew Poetry. ProofText – a journal of Jewish literary history. v. 24, n. 3, New York: The Johns Hopkins University Press, fall 2004, p. 369-385.
KIRSCHBAUM, Saul. O poema satírico: traço de união entre as três culturas. Arquivo Maaravi: revista digital de estudos judaicos da UFMG, v. 6, n. 10, 2012, p. 110-116.
LANCIANI, Giulia, TAVANI, Giuseppe. As cantigas de escarnio. Vigo: Edicións Xerais de Galícia, 1995.
MENDES, Frederick de Sola. Al-Harizi, Judah b. Solomon b. Hophni. Jewish Encyclopedia, 2011. Disponível em: http://www.jewishencyclopedia.com/articles/1227-al-harizi-judah-b-solomon-b-hophni. Acesso em: 13 mar. 2020.
PAGIS, Dan. Hebrew Poetry of the Middle Ages and the Renaissance. Berkeley: Los Angeles: Oxford: University of California Press, 1991.
POLIAKOV, Léon. De Maomé aos marranos. Trad. Ana M. Goldberger Coelho e Jacó Guinsburg. São Paulo: Perspectiva, 1996.
REHFELD, Walter. A nossa semana. São Paulo: Congregação Israelita Paulista, 5741/1981.
ROSEN, Tova. On tongues being bound and let loose: women in Medieval Hebrew literature”. ProofTexts – A journal of Jewish literary history. v. 8, n. 1, New York: The Johns Hopkins University Press, January 1988, p. 67-87.
RUBINSTEIN, Zipora. Shem Tov de Carrión: um elo entre três culturas. São Paulo: Edusp, 1993.
SÁENZ-BADILLOS, Ángel; TARGARONA BORRÁS, Judit. Poetas hebreos de al-Andaluz (siglos X-XII): Antologia. Córdoba: Ediciones El Almendro, 2003.
SALMOS – HEBRAICO E PORTUGUÊS. Trad. Vitor e Jairo Fridlin. São Paulo: Sêfer, 2000.
SCHEINDLIN, Raymond P. A Miniature Anthology of Medieval Hebrew Wine songs. ProofTexts – A journal of Jewish literary history. v. 4, n. 3, New York: The Johns Hopkins University Press, september 1984, p. 269-300.
SCHEINDLIN, Raymond P. The gazelle: Medieval Hebrew Poems on God, Israel, and the Soul. New York: Oxford: Oxford University Press, 1999.
SCHEINDLIN, Raymond P. Wine, Women, and Death: Medieval Hebrew Poems on the Good Life. New York: Oxford: Oxford University Press, 1999.

Published

2020-06-03

How to Cite

Kirschbaum, S. . (2020). Jews and Music in the Iberian Middle Ages. Arquivo Maaravi: Revista Digital De Estudos Judaicos Da UFMG, 14(26), 126–138. https://doi.org/10.35699/1982-3053.2020.21718