About that Which Does Not Leave Us
Memory, Affection and Taste in Rachel de Queiroz
DOI:
https://doi.org/10.17851/2358-9787.28.2.145-161Keywords:
literature, food, sertão, taste, memoryAbstract
Abstract: This study discusses the interpenetration of the themes of literature and food present in Rachel de Queiroz’s book O Não me deixes: suas histórias e sua cozinha (2000), in order to demonstrate the relation between food, memory and taste. The interweaving of these themes allows us to think about food practices, ingredients, ways of doing and those who are fed, beyond the subject of nutrition. In this sense, food holds a symbolic value, as a compendium, in which the taste/knowledge and the identities forged from this experience are deposited. As theoretical framework, this paper relies on the following studies: regarding taste, Giorgio Agamben (2015); about the relationship between memory and food, Walter Benjamin (2011); and about the transformation of food and its transition from nature to the state of culture, Claude Lévi-Strauss (2004) and Michel Serres (2001).
Keywords: literature; food; sertão; taste; memory.
References
AGAMBEN, Giorgio. Gusto. Roma: Quodlibet, 2015.
BAKHTIN, Mikhail. A cultura popular na Idade Média e no Renascimento: o contexto de François Rabelais. 8. ed. Tradução de Yara
Frateschi Vieira. São Paulo: Hucitec Editora, 2013.
BENJAMIN, Walter. Rua de mão única: Obras escolhidas II. Tradução de Rubens Rodrigues Torres Filho e José Carlos Martins Barbosa. São Paulo: Brasiliense, 2011.
CASCUDO, Luís da Câmara. Dicionário do folclore brasileiro. 10. ed. São Paulo: Global, 2001.
HESÍODO. Teogonia: a origem dos deuses. Tradução de Jaa Torrano. São Paulo: Iluminuras, 1991.
LÉVI-STRAUSS, Claude. O cru e o cozido. Tradução de Carlos Eugênio Marcondes de Moura e Beatriz Perrone-Moisés. São Paulo: Cosac Naify, 2004.
MONTAIGNE, Michel de. Dos canibais. Tradução e apresentação de Luiz Antônio Alves Eva. São Paulo: Alameda, 2009. (A descoberta do pensamento; v. 1).
QUEIROZ, Rachel de. O Não me deixes: suas histórias e sua cozinha. São Paulo: Siciliano, 2000.
SERRES, Michel. Os cinco sentidos: filosofia dos corpos misturados. Tradução de Eloá Jacobina. Rio de Janeiro: Bertrand Brasil, 2001.
VERNANT, Jean-Pierre. Mito e religião na Grécia Antiga. Tradução de Joana Angélica D’Ávila Melo. São Paulo: Martins Fontes, 2006.