Uma "tradução" livre de Sófocles: J. Anouilh, Antigone
DOI:
https://doi.org/10.17851/2317-2096...177-189Palavras-chave:
tradução, recriação, Sófocles, Jean Anouilh, Antígona, tradition, recreation.Resumo
Resumo: Ao reescrever o tema de Antígona, Anouilh introduziu novidades em obediência a dois objectivos primordiais: adoptar uma estratégia dramática capaz de ultrapassar as barreiras do tempo e do espaço; e garantir a compreensão de um auditório francês do século XX (1943) perante um original grego do séc. V a. C. (c. 441 a. C.). Do resultado fala a popularidade que a nova produção conseguiu, transformando- se numa etapa intermédia entre Sófocles e outras criações modernas.
Palavras-chave: tradução; recriação; Sófocles; Jean Anouilh; Antígona.
Abstract: On writing about Antigone, Anouilh introduced several innovations following two main purposes: to use a dramatic strategy able to reduce spacial and temporal distance from his model; and to obtain the comprehension of a 20th century French audience in relation to a fifth century Greek original. His creation became very popular and functioned as a step between Sophocles and other modern recreations.
Keywords: tradition; recreation; Sófocles; Jean Anouilh; Antígona.
Downloads
Referências
ANOULH, Jean. Antígona. Trad. port. M. B. Simões. Lisboa: Presença, 1965. 148 p.
SILVA, M. F. Ensaios sobre Eurípides. Lisboa: Cotovia, 2005. 404 p.
SILVA, M. F. Ésquilo, o primeiro dramaturgo europeu. Coimbra: Imprensa da Universidade, 2005. 175 p.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2009 Maria de Fátima Sousa Silva (Autor)
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja The Effect of Open Access).