Duas hidrelétricas
controle da natureza, imaginação poética e animismo em Nuno Ramos e Maria José Silveira
DOI :
https://doi.org/10.35699/2317-2096.2023.40144Mots-clés :
Nuno Ramos, Maria José Silveira, usinas hidrelétricas, Belo Monte, Natureza, AnimismoRésumé
O artigo propõe a análise de dois textos que tematizam a construção de usinas hidrelétricas: “Canhota, bagunça, hidrelétricas”, que faz parte do livro Ó, de Nuno Ramos, publicado em 2008, e o romance Maria Altamira, de Maria José Silveira, de 2020. No caso do texto de Ramos, procura-se esclarecer a densa reflexão que o autor elabora em torno do desejo de controle da natureza, tomando como exemplo a construção de hidrelétricas, e propondo alternativas outras de relação com o meio ambiente a partir da criatividade da imaginação poética. No caso do romance de Maria José Silveira, aborda-se o exemplo concreto da construção da usina de Belo Monte, no rio Xingu, buscando-se realçar os dramas vividos pelas personagens (em especial indígenas e ribeirinhos), que foram expulsos de seus lugares de origem, bem como investigar a concepção animista de mundo como outro modo, mais respeitoso, de se relacionar com a natureza.
Téléchargements
Références
ADORNO, Theodor W.; HORKHEIMER, Max. Dialética do esclarecimento: fragmentos filosóficos. Tradução de Guido Antonio de Almeida. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 1985.
BACHELARD, Gaston. A poética do espaço. Tradução de Antonio de Pádua Danesi. Revisão da tradução Rosemary Costhek Abílio. São Paulo: Martins Fontes, 1993. (Coleção Tópicos).
COCCIA, Emanuele. A vida das plantas: uma metafísica da mistura. Tradução de Fernando Scheibe. Desterro [Florianópolis]: Cultura e Barbárie, 2018.
KRENAK, Ailton. Do sonho e da terra. In: KRENAK, Ailton. Ideias para adiar o fim do mundo. 2. ed. São Paulo: Companhia das Letras, 2020. p. 35-53.
MARTIN, Nastassja. Escute as feras. Tradução de Camila Vargas Boldrini e Daniel Lühmann. São Paulo: Editora 34, 2021.
MELO NETO, João Cabral de. Poesia completa. Organização, estabelecimento do texto, prefácio e notas de Antonio Carlos Secchin; com a colaboração de Edneia R. Ribeiro. Rio de Janeiro: Alfaguara, 2020. p. 305-306.
PEDRETTI, Carlo. As fontes do saber. In: PEDRETTI, Carlo (org). Leonardo: arte e ciência; as máquinas. Tradução de Leonardo Antunes. São Paulo: Globo, 2004. p. 165-183.
RAMOS, Nuno. Canhota, bagunça, hidrelétricas. In: RAMOS, Nuno. Ó. São Paulo: Iluminuras, 2008. p. 111-124.
SILVEIRA, Maria José. Maria Altamira. São Paulo: Editora Instante, 2020.
STENGERS, Isabelle. Reativar o animismo. Caderno de Leituras. Belo Horizonte: Edições Chão da Feira, n. 62, 2017. Tradução de Jamille Pinheiro Dias. Disponível em: https://chaodafeira.com/catalogo/caderno62/. Acesso em: 09 fev. 2023.
VIVEIROS DE CASTRO, Eduardo. Prefácio: O recado da mata. In: KOPENAWA, Davi; ALBERT, Bruce. A queda do céu: palavras de um xamã yanomami. Tradução de Beatriz Perrone-Moisés. São Paulo: Companhia das Letras, 2015. p. 11-41.
Téléchargements
Publiée
Numéro
Rubrique
Licence
(c) Copyright Pascoal Farinaccio (Autor) 2022

Ce travail est disponible sous la licence Creative Commons Attribution 4.0 International .
Authors who publish with this journal agree to the following terms:Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution Non-Commercial No Derivatives License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).