BARRENETXEA, Iban. O conto do carpinteiro. Tradução de Eduardo Brandão. Ilustração de Iban Barrenetxea. São Paulo: Companhia das Letrinhas, 2016. 48 p. Título original: El cuento del carpinteiro.

Autores/as

  • Lilian Pereira Nascimento Universidade Federal do Pará
  • Marie-Hélène Catherine Torres Universidade Federal de Santa Catarina

DOI:

https://doi.org/10.17851/2317-2096.27.3.259-264

Resumen

Resenha de O conto do carpinteiro, de Iban Barrenetxea.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Lilian Pereira Nascimento, Universidade Federal do Pará

Professora da Faculdade de Ciências da Linguagem, Campus de Abaetetuba, da Universidade Federal do Pará. Atua nos cursos de Letras Português e Letras Espanhol, na área da Literatura e Tradução. Doutoranda no Programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução, da Universidade Federal de Santa Catarina.

Marie-Hélène Catherine Torres, Universidade Federal de Santa Catarina

Professora Titular da Universidade Federal de Santa Catarina. Atua no Programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução (PGET) e coordena o DINTER (UFSC - UFPA).

Citas

BARRENETXEA, Iban. O conto do carpinteiro. Tradução de Eduardo Brandão. Ilustração de Iban Barrenetxea. São Paulo: Companhia das Letrinhas, 2016. 48 p. Título original: El cuento del carpinteiro.

Publicado

2017-12-29

Cómo citar

Nascimento, L. P., & Torres, M.-H. C. (2017). BARRENETXEA, Iban. O conto do carpinteiro. Tradução de Eduardo Brandão. Ilustração de Iban Barrenetxea. São Paulo: Companhia das Letrinhas, 2016. 48 p. Título original: El cuento del carpinteiro. Aletria: Revista De Estudos De Literatura, 27(3), 259–264. https://doi.org/10.17851/2317-2096.27.3.259-264