The Pervivência in Guimarães Rosa's Work in his Translation to Hebrew
DOI:
https://doi.org/10.17851/1982-3053.10.19.136-146Keywords:
Translation, Hebrew, Guimarães RosaAbstract
This work intends to examine and analyze excerpts from the translation of the tale “O duelo” by Guimarães Rosa, to Hebrew. This is done to highlight the most relevant issues on the activity of literary translation between Portuguese and Hebrew. The main theoretical background chosen are theories of literary translation, both of Hebrew and Brazilian origin.
Downloads
Downloads
Published
Issue
Section
License
O autor cede os direitos autorais à revista Arquivo Maaravi. Os direitos de licenciamento utilizados pelo periódico estão sob a Licença Creative Commons do tipo atribuição BY: são permitidos o compartilhamento (cópia e distribuição do material em qualquer meio ou formato) e adaptação (remix, transformação e criação de material a partir do conteúdo assim licenciado para quaisquer fins, inclusive comerciais.



