v. 10 n. 19 (2016): A tradução no arquivo da tradição judaica

					Visualizar v. 10 n. 19 (2016): A tradução no arquivo da tradição judaica

Apresentação

Lyslei Nascimento (Universidade Federal de Minas Gerais)

A Arquivo Maaravi: Revista Digital do Núcleo de Estudos Judaicos da UFMG, n. 19, apresenta, neste dossiê, artigos sobre a tradução, especificamente na área dos Estudos Judaicos, considerando estratégias teóricas que podem dela se avizinhar, ou seja, a partir das relações interlinguais, intralinguais ou reformulações e intersemióticas. Nesse sentido, foram considerados textos sobre traduções das línguas judaicas – hebraico, ídiche, ladino – entre si ou para outras línguas; e textos da tradição judaica traduzidos para outros sistemas como o cinema, a pintura, a música, a dança, a fotografia. Está, também, no horizonte dessa edição, compreender a tradução como ponto de partida para a recriação de um lado fugidio, misterioso ou poético da literatura, para além, portanto, de uma noção esquemática e tradicional de comunicação. Nesse sentido, foram considerados artigos que pensam a tradução como um jogo intertextual; bem como sobre a literatura como operação tradutora permanente e necessária.

Publicado: 2016-11-09

Apresentação

Arte

  • Sonhos

    Vlad Eugen Poenaru
    1
    DOI: https://doi.org/10.17851/1982-3053.10.19.1

Artigo-Dossiê

  • Comida, família e escritura na ficção de Cíntia Moscovich

    Berta Waldman
    2-18
    DOI: https://doi.org/10.17851/1982-3053.10.19.2-18
  • Uma língua sem fronteiras: os 70 anos da recuperação do arquivo secreto Oyneg Shabes, a memória poética do Ghetto de Varsóvia e o campo transnacional da literatura ídiche

    Bruno Monteiro
    19-33
    DOI: https://doi.org/10.17851/1982-3053.10.19.19-33
  • Fronteiras de identidades: a escrita do eu em O diário de Anne Frank

    Denise Borille de Abreu
    34-46
    DOI: https://doi.org/10.17851/1982-3053.10.19.34-46
  • Por uma ética do ritmo: A tradu(i)ção bíblica de Henri Meschonnic

    Estevan Ketzer
    47-61
    DOI: https://doi.org/10.17851/1982-3053.10.19.47-61
  • O sagrado e o profano em Marc Chagall

    José Antônio Orlando
    62-71
    DOI: https://doi.org/10.17851/1982-3053.10.19.62-71
  • Um estudo sobre o termo ʼādām na Bíblia Hebraica

    Manu Marcus Hubner
    72-86
    DOI: https://doi.org/10.17851/1982-3053.10.19.72-86
  • Encontrando um intracódigo entre hebraico e português: Haroldo de Campos e a transcriação de Qohélet

    Izabela Guimarães Guerra Leal, Márcio Danilo de Carvalho Carneiro
    87-106
    DOI: https://doi.org/10.17851/1982-3053.10.19.87-106
  • Múltiplas vozes em "Tudo se ilumina", de Jonathan Safran Foer

    Matheus Philippe de Faria Santos
    107-118
    DOI: https://doi.org/10.17851/1982-3053.10.19.107-118
  • Vassili Grossman e o “Inferno de Treblinka”

    Newton Bignotto
    119-135
    DOI: https://doi.org/10.17851/1982-3053.10.19.119-135
  • A pervivência da obra de Guimarães Rosa em sua tradução ao hebraico

    Perola Wajnsztejn Tápia
    136-146
    DOI: https://doi.org/10.17851/1982-3053.10.19.136-146
  • Tornos de Babel

    Rafael Guimarães Tavares Silva
    147-161
    DOI: https://doi.org/10.17851/1982-3053.10.19.147-161
  • Os valores táteis de uma egípcia

    Raul Antelo
    162-171
    DOI: https://doi.org/10.17851/1982-3053.10.19.162-171
  • Pensamento talmúdico e paradigma hermenêutico

    Renato Somberg Pfeffer
    172-185
    DOI: https://doi.org/10.17851/1982-3053.10.19.172-185
  • Chaining as a shaping feature of Tannaitic source text

    Uri Zur
    186-194
    DOI: https://doi.org/10.17851/1982-3053.10.19.186-194

Conto

  • Mitzvá

    Ana Cecília Carvalho
    195-199
    DOI: https://doi.org/10.17851/1982-3053.10.19.195-199
  • Inverno/Inferno

    Cláudio Feldman
    200-201
    DOI: https://doi.org/10.17851/1982-3053.10.19.200-201
  • Aaron el intérprete

    Ivonne Saed
    202-210
    DOI: https://doi.org/10.17851/1982-3053.10.19.202-210

Crônica

  • Carta de Carlos Morales al poeta argentino Héctor Berengüer

    Carlos Morales
    211-212
    DOI: https://doi.org/10.17851/1982-3053.10.19.211-212
  • Simone Weil no palco: uma pergunta em forma de vida

    Heloísa Pait
    213-214
    DOI: https://doi.org/10.17851/1982-3053.10.19.213-214

Humor

  • O Livro dos livros

    Adam Grzybowski, Luis Goldman
    215
    DOI: https://doi.org/10.17851/1982-3053.10.19.215
  • O maior best-seller da história

    Adam Grzybowski, Luis Goldman
    216
    DOI: https://doi.org/10.17851/1982-3053.10.19.216

Poema

  • Bisturi

    Alfredo Schechtman
    217
    DOI: https://doi.org/10.17851/1982-3053.10.19.217
  • Semiologia

    Alfredo Schechtman
    218
    DOI: https://doi.org/10.17851/1982-3053.10.19.218
  • Divagações

    José Zokner
    219
    DOI: https://doi.org/10.17851/1982-3053.10.19.219
  • Receita de felicidade

    José Zokner
    220
    DOI: https://doi.org/10.17851/1982-3053.10.19.220
  • Um mundo melhor

    Marilia Levi Freidenson
    221-222
    DOI: https://doi.org/10.17851/1982-3053.10.19.221-222

Resenha

  • A arte de criar um homem

    Berta Waldman
    223-226
    DOI: https://doi.org/10.17851/1982-3053.10.19.223-226
  • Carta de chamada: relatos de imigração judaica

    Kalinka Campos
    227-230
    DOI: https://doi.org/10.17851/1982-3053.10.19.227-230