On the untranslatable and literature as a version of the world
the writer’s odyssey
DOI:
https://doi.org/10.35699/1982-3053.2022.42283Keywords:
Interview, Lyslei Nascimento, Paulo RosenbaumAbstract
Lyslei Nascimento interviews Paulo Rosenbaum. The novel Navalhas pendinges, by Paulo Rosenbaum, is, above all, a trap that, between quotations, ironies and intertextual references, arms and disarms the reading. The plot puts into perspective the sanity of the narrator and the linearity of the story.
Downloads
References
-
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Arquivo Maaravi: Revista Digital de Estudos Judaicos da UFMG

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
O autor cede os direitos autorais à revista Arquivo Maaravi. Os direitos de licenciamento utilizados pelo periódico estão sob a Licença Creative Commons do tipo atribuição BY: são permitidos o compartilhamento (cópia e distribuição do material em qualquer meio ou formato) e adaptação (remix, transformação e criação de material a partir do conteúdo assim licenciado para quaisquer fins, inclusive comerciais.



