On the untranslatable and literature as a version of the world
the writer’s odyssey
DOI:
https://doi.org/10.35699/1982-3053.2022.42283Keywords:
Interview, Lyslei Nascimento, Paulo RosenbaumAbstract
Lyslei Nascimento interviews Paulo Rosenbaum. The novel Navalhas pendinges, by Paulo Rosenbaum, is, above all, a trap that, between quotations, ironies and intertextual references, arms and disarms the reading. The plot puts into perspective the sanity of the narrator and the linearity of the story.
Downloads
References
-
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Arquivo Maaravi: Revista Digital de Estudos Judaicos da UFMG
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Os direitos autorais pertencem exclusivamente aos autores. Os direitos de licenciamento utilizados pelo periódico é a licença Creative Commons Attribution 4.0 (CC BY 4.0): são permitidos o compartilhamento (cópia e distribuição do material em qualquer meio ou formato) e adaptação (remix, transformação e criação de material a partir do conteúdo assim licenciado para quaisquer fins, inclusive comerciais.