Bomba, terremoto ou neve: o que para Jerusalém?
DOI:
https://doi.org/10.17851/1982-3053.7.13.116-124Palabras clave:
Jerusalém, Cotidiano, LiteraturaResumen
Este artigo contrasta fatos cotidianos ocorridos em Jerusalém, como ataques à bomba, terremotos e neve, com as configurações literárias da cidade, tentando auferir sua importância para o sentimento de pertença étnica e nacional do Israel contemporâneo.
Descargas
Referencias
GOLDBERG, Lea. Ilanot [Árvores] citado por NINI, Achinoam. Ôssef Rishon (Primeira Coletânea). Israel: NMC Music, 2001. faixa 11, p. 12 (encarte).
OZ, Amos. Meu Michel. Trad. Rifka Berezin, Sônia Boguchwald e Nora Rosenfeld. São Paulo: Summus, 1982.
OZ, Amos. Yerushaláim shel mea’la v’Yrushaláim shel mata citado por OMLINSKY, Batya; WAISS, Yoná. Ivrit leDálet Amut. Jerusalém: Akadêmon, 1993.
SHEMER, Naomi. Yerushaláim Shel Zahav citado por HAZA, Ofra. Greatest Hits. Israel: Hed Artzi Music, 2000. CD 3, faixa 4, p. 3 (encarte).
YEHOSHUA, A. B. O Sr. Máni. Trad. Nancy Rozenchan. Rio de Janeiro: Imago,
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Os direitos autorais pertencem exclusivamente aos autores. Os direitos de licenciamento utilizados pelo periódico é a licença Creative Commons Attribution 4.0 (CC BY 4.0): são permitidos o compartilhamento (cópia e distribuição do material em qualquer meio ou formato) e adaptação (remix, transformação e criação de material a partir do conteúdo assim licenciado para quaisquer fins, inclusive comerciais.