The Young Park, by Paul Valéry
An Invitation to Reading
DOI:
https://doi.org/10.35699/2317-2096.2020.21990Keywords:
Paul Valéry, La jeune Parque, Augusto de Campos, ethics of retranslationAbstract
In 1917, Paul Valéry published, after decades of silence, a long poem written throughout the First World War. La Jeune Parque, which takes up Racine’s classic Alexandrian form, projects Paul Valéry as the official French poet, for somehow synthesizing the ambiguous moving atmosphere of the moment. Translated in 1987 by Augusto de Campos, according to the consolidated rules in Brazil of metric value and scale, it is rewritten here in poetic prose so that the modulations that imply in its game of images become even more evident. I read of the poem in the key of mourning, because now probably it’s time to cry.
References
CAMPOS, Augusto de. Linguaviagem. São Paulo: Cia das Letras, 1987.
CAVALCANTI, Geraldo Holanda. O Cântico dos Cânticos: um ensaio de interpretação através de suas traduções. São Paulo: Edusp, 2005.
FALEIROS, Álvaro; ZULAR, Roberto. Situação de Valéry traduzido no Brasil. Remate de Males, Campinas, v. 38, n. 2, p. 631-682, 2018. DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v38i2.8652859. Disponível em: https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/remate/article/view/8652859. Acesso em: 7 nov. 2020.
MESCHONNIC, Henri. Poética do Traduzir. Tradução: Jerusa Pires Ferreira e Suely Fenerich. São Paulo: Perspectiva, 2010.
WALTZER, Pierre-Olivier. La poésie de Paul Valéry. Paris: Pierre Callier Editeur, 1953.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2020 Alvaro Faleiros (Autor)
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution Non-Commercial No Derivatives License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).