A Jovem Parca, de Paul Valéry
um convite à leitura
DOI:
https://doi.org/10.35699/2317-2096.2020.21990Palavras-chave:
Paul Valéry, A jovem Parca, Augusto de Campos, ética da retraduçãoResumo
Em 1917, Paul Valéry publica, depois de décadas de silêncio, um longo poema escrito durante toda a Primeira Guerra Mundial. La Jeune Parque, que retoma a forma clássica do alexandrino de Racine, projeta Paul Valéry à esfera de poeta oficial da França, por sintetizar, em certo sentido, a atmosfera ambígua e movente de seu tempo. Traduzido em 1987 por Augusto de Campos de acordo com as regras consolidadas no Brasil de valorizar rima e métrica, ele é aqui reescrito em prosa poética para que as modulações que implicam em seu jogo de imagens se tornem ainda mais evidentes. Leio o poema na chave do luto, pois agora decerto chorar é preciso.
Downloads
Referências
CAMPOS, Augusto de. Linguaviagem. São Paulo: Cia das Letras, 1987.
CAVALCANTI, Geraldo Holanda. O Cântico dos Cânticos: um ensaio de interpretação através de suas traduções. São Paulo: Edusp, 2005.
FALEIROS, Álvaro; ZULAR, Roberto. Situação de Valéry traduzido no Brasil. Remate de Males, Campinas, v. 38, n. 2, p. 631-682, 2018. DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v38i2.8652859. Disponível em: https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/remate/article/view/8652859. Acesso em: 7 nov. 2020.
MESCHONNIC, Henri. Poética do Traduzir. Tradução: Jerusa Pires Ferreira e Suely Fenerich. São Paulo: Perspectiva, 2010.
WALTZER, Pierre-Olivier. La poésie de Paul Valéry. Paris: Pierre Callier Editeur, 1953.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2020 Alvaro Faleiros (Autor)
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja The Effect of Open Access).