Um ou dois estranhamentos?

Revisitando Chklóvski e Perloff

Autores/as

Palabras clave:

estranhamento, V. Chklóvski, M. Perloff, teoria da literatura

Resumen

Este trabalho revisita duas importantes obras da teoria da literatura do século XX, a saber, o texto “A arte como procedimento”, de Viktor Chklóvski e A escada de Wittgenstein, de Marjorie Perloff. Nosso objetivo é entender como o conceito de estranhamento foi articulado por esses autores, quais suas aproximações e distanciamentos. Mesmo partindo de bases distintas – linguística, para Chklóvski, filosofia da linguagem, para Perloff – e mesmo que Perloff tente se distinguir do conceito de Chklóvski, foi possível perceber também uma convergência entre essas abordagens. Por fim, ressaltamos ainda uma certa produtividade que esses conceitos ainda podem oferecer à teoria da literatura.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Pedro Henrique Trindade Kalil Auad, Universidade Federal de Alagoas (UFAL) | Maceió | AL | BR

Possui graduação em Letras (2007), mestrado em Teoria da Literatura (2010) e doutorado em Teoria da Literatura e Literatura Comparada (2014) pela Faculdade de Letras da Universidade Federal de Minas Gerais. Atualmente é professor visitante do PPGLL da FALE/UFAL. Trabalha principalmente com os seguintes temas: teoria literária, teoria do cinema, teoria feminista, teatro, estruturalismo, pós-estruturalismo, Samuel Beckett e Chris Marker.

Citas

BECKETT, Samuel. Rough for theatre I. In: BECKETT, Samuel. Dramatic Works. Nova York: Grove Press, 2006. p. 231-240.

BENJAMIN, Walter. A obra de arte na era de sua reprodutibilidade técnica. Tradução Gabriel Valladão Silva. Porto Alegre: L&PM, 2013.

CHKLÓVSKI, Viktor. Arte como procedimento. Tradução David Gomiero Molina. RUS, São Paulo, v. 10, n. 14, p. 153–176, 2019. DOI: https://doi.org/10.11606/issn.2317-4765.rus.2019.153989.

CHKLÓVSKI, Viktor. Viagem sentimental. Tradução Cecília Rosas. São Paulo: Editora 34, 2018.

GALINDO, Caetano Waldrigues. Água. In: ÁVILA, Myriam; STROPARO, Sandra M. (Org.). Poéticas do estranhamento. Curitiba: Arte & Letra, 2015. p. 73-94

GINZBURG, Carlo. Estranhamento: pré-história de um procedimento literário. In: GINZBURG, Carlo. Olhos de madeira: nove reflexões sobre a distância. Tradução Eduardo Brandão. São Paulo: Companhia das Letras, 2001. p. 15-41.

GROOTENBOER, Hanneke. The Pensive Image: Art as a Form of Thinking. Chicago: The University of Chicago Press, 2020.

JAMESON, Fredric. Brecht e a questão do método. Tradução Maria Silva Betti. São Paulo: Cosac & Naify, 2013.

MAGRI, Ieda. Uma exposição. Belo Horizonte: Relicário, 2021.

MARTINS, Helena. O idioma discretamente estrangeiro de Wittgenstein. In: ÁVILA, Myriam; STROPARO, Sandra M. (Org.). Poéticas do estranhamento. Curitiba: Arte & Letra, 2015. p. 197-228.

PANESI, Jorge. Prólogo a esta edición. In: TINIÁNOV, Iuri. El problema de la lengua poética. Buenos Aires: Dedalus, 2010. p. 7-16.

PERLOFF, Marjorie. A escada de Wittgenstein: a linguagem poética e o estranhamento do cotidiano. Tradução Elizabeth Rocha Leite, Aurora Fornoni Bernardine. São Paulo: EDUSP, 2008.

PERLOFF, Marjorie. O gênio não original: poesia por outros meios no novo século. Tradução Adriano Scandolara. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2013.

PRUDENCIO, Rafael do Amaral. “Viagem Sentimental”, de Viktor Chklóvski. Revista Conexão Letras, [s. l.], v. 15, n. 23, p. 167–169, 2020. DOI: https://doi.org/10.22456/2594-8962.104067. Disponível em: https://seer.ufrgs.br/conexaoletras/article/view/104067. Acesso em: 8 ago. 2022.

SHKLOVSKY, Viktor. Bowstring: on the Dissimilarity of the Similar. Tradução Shushan Avagyan. Champaign: Dalkey Archive Press, 2011.

TIHANOV, Galin. The Politics of Estrangement: The Case of the Early Shklovsky. Poetics Today, v. 26, n. 4, p. 665–696, Winter 2005. DOI: https://doi.org/10.1215/03335372-26-4-665.

TINIÁNOV, Iuri. El problema de la lengua poética. Tradução Eugenio López Arriazu. Buenos Aires: Dedalus, 2010.

TROTSKY, Leon. Escola de poesia formalista e o marxismo. In: TROTSKY, Leon. Literatura e revolução. Tradução Luiz Alberto Moniz Bandeira. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Editor, 2007. p. 133-148.

VITALE, Serena. Shklovsky: Witness to an Era. Champaign: Dalkey Archieve Press, 2012.

Publicado

2024-05-24

Cómo citar

Auad, P. H. T. K. (2024). Um ou dois estranhamentos? Revisitando Chklóvski e Perloff. Aletria: Revista De Estudos De Literatura, 34(1), 139–152. Recuperado a partir de https://periodicos.ufmg.br/index.php/aletria/article/view/44757